by Pierre Jean de Béranger (1780 - 1857)
Translation by Dmitri Timofeyevich Lensky (1805 - 1860)

Ty i vy
Language: Russian (Русский)  after the French (Français) 
Chto vizhu, Liza, `eto ty l'?
Zdorovo, milaja Lizeta.
No u tebja lakej, kareta,
Ty vsem v glaza puskajesh' pyl'!
Ty znatnoj barynej odeta!
Akh, net, uvy! Net, `eto uzh ne ty, a Vy,
Ne prezhnjaja moja Lizeta.

Peshkom, byvalo, na rysjakh
S toboj vdvojem, moja Lizeta,
Guljali v roshche my vse leto.
Teper' v atlasnykh bashmakakh
Ty ishchesh' skol'zkogo parketa!
Akh, net, uvy! Net, `eto uzh ne ty, a Vy,
Ne prezhnjaja moja Lizeta.

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2021-01-14
Line count: 14
Word count: 75