LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,162)
  • Text Authors (19,581)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov (1808 - 1842)

Les
Language: Russian (Русский) 
Čto, dremučij les,
Prizadumalsja,
Grust'ju tëmnoju
Zatumanilsja?

Čto Bova-silač
Zakoldovannyj,
S nepokrytoju
Golovoj v boju

Ty stoiš'-ponik,
I ne ratueš'
S mimolëtnoju
Tučej-bureju.

Gustolistvennyj
Tvoj zelënyj šlem
Bujnyj vichr' sorval —
I razvejal v prach.

Plašč upal k nogam
I rassypalsja…
Ty stoiš'-ponik,
I ne ratueš'.

Gde ž devalasja
Reč' vysokaja,
Sila gordaja,
Doblest' carskaja?

U tebja l', byló,
V noč' bezmolvnuju
Zalivnaja pesn'
Solov'inaja…

U tebja l', byló,
Dni — roskošestvo, —
Drug i nedrug tvoj
Prochlaždajutsja…
U tebja l', byló,
Pozdno večerom
Grozno s bureju
Razgovor pojdët;

Raspachnët ona
Tuču čërnuju,
Obojmët tebja
Vetrom-cholodom.

I ty molviš' ej
Šumnym golosom:
«Voroti nazad!
Derži okolo!»

Zakružit ona,
Razygraetsja…
Drognet grud' tvoja,
Zašataeš'sja;
Vstrepenuvšisja,
Razbušueš'sja:
Tol'ko svist krugom,
Golosa i gul…

Burja vsplačetsja
Lešim, ved'moju
I nesët svoi
Tuči za more.

Gde ž teper' tvoja
Moč' zelënaja?
Počernel ty ves',
Zatumanilsja…

Odičal, zamolk…
Tol'ko v nepogod'
Voeš' žalobu
Na bezvremen'e.

Tak-to, tëmnyj les,
Bogatyr' Bova!
Ty vsju žizn' svoju
Majal bitvami.

Ne osilili
Tebja sil'nye,
Tak dorezala
Osen' čërnaja.

Znat', vo vremja sna
K bezoružnomu
Sily vražie
Ponachlynuli.

S bogatyrskich pleč
Snjali golovu —
Ne bol'šoj goroj,
A solominkoj…

Confirmed with А. В. Кольцов, Полное собрание стихотворений, Л.: Советский писатель, 1958.


Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov (1808 - 1842), "Лес", subtitle: "Посвящено памяти А. С. Пушкина", written 1837 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Nikolay Yakovlevich Afanasyev (1821 - 1898), "Лес" [sung text not yet checked]
  • by Viktor Sergeyevich Kalinnikov (1870 - 1927), "Лес" [ chorus a cappella ] [sung text not yet checked]
  • by Vladimir Ivanovich Sokalsky (1863 - 1919), "Лес" [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2021-05-03
Line count: 80
Word count: 189

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris