Texts to Art Songs and Choral Works by V. Sokalsky
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- `Elegija = Элегия (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
- Ja prishjol k tebe s privetom = Я пришёл к тебе с приветом (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet) FRE FRE SWE
- Ja ruku zhal tebe = Я руку жал тебе (Text: Yu. I. Shpazhinsky) [x]
- Legenda = Легенда (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev after Richard Henry Stoddard) FRE
- Les = Лес (Text: Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov)
- Na son grjadushchij = На сон грядущий (Text: Nikolai Platonovich Ogaryov) ENG FRE
- Oj, chest' li to molodcu = Ой, честь ли то молодцу (Text: Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count) FRE
- Oni ljubili drug druga = Они любили друг друга (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov after Heinrich Heine) CAT DAN DUT ENG ENG ENG FRE FRE ITA
- Vsjakij raz, kak uvizhu tebja = Всякий раз, как увижу тебя (Text: Yu. I. Shpazhinsky) [x]
Last update: 2023-05-11 13:01:57