by Eduard Ivanovich Guber (1814 - 1847)
Dushe
Language: Russian (Русский)
Umri, zagloxni, strast` myatezhnaya, Dushi pechal`noj ne volnuj! Ne dlya tebya, nadezhda nezhnaya, Lyubvi goryachij poceluj! Zachem ty' trebuesh` uchastiya, Dusha-stradalicza moya, Tebe l` iskat` zemnogo schastiya V xolodnom mire, v xolodnom mire by'tiya, V xolodnom mire by'tiya. Ne ty' l` spodobilas` stradaniya Ot yuny'x let, ot pervy'x dnej? Nesi zh svoj krest bez sodroganiya, Krasujsya yazvami skorbej! No dolgo slovo otverzheniya Volnuet plamennuyu krov`, No strashno slushat` smex prezreniya V otvet, v otvet na znojnuyu lyubov`, V otvet na znojnuyu lyubov`. Dlya vsex czvetet nadezhda nezhnaya, Lyubov` dlya vsex dana sud`boj; Lish` dlya tebya, dusha myatezhnaya, Dushi ne sozdano drugoj.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Eduard Ivanovich Guber (1814 - 1847) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Lvovich Gurilyov (1803 - 1858), "Душе" [sung text checked 1 time]
- by Sergey Mikhailovich Lyapunov (1859 - 1924), "Душе" [sung text not yet checked]
- by N. A. Malyshev , "Душе" [sung text not yet checked]
- by Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov (1844 - 1908), "Душе" [sung text not yet checked]
- by Vsevolod Nikolayevich Vsevolozhsky (1869 - 1904), "Душе" [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-06-15
Line count: 22
Word count: 101