LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,028)
  • Text Authors (19,311)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov (1848 - 1913)

Temno krugom — ni zvukov, ni dvižen'ja
Language: Russian (Русский) 
Temno krugom — ni zvukov, ni dvižen'ja,
Nadvinulasja noč' so vsech storon.
Spi, junyj drug! Volšebnyj viden'ja
Pust' ozarjat' tvoj bezmjatežnyj son;
Kogda že čas nastanet probužden'ja,
Pust' radosten i vesel budet on,
Kak tot, kogda voskresšaja priroda
Vstrečaet pesn'ju pervyj luč voschoda.

Zakroj glaza… Sred' čutkoj tišiny
V polnočnyj čas, kak njanja, nad toboju
JA ne usnu. Mečty moi polny
Kakoj-to tichoj, sladkoju toskoju.
Mne čuditsja, kak budto plesk volny,
Il' dal'nij ropot lesa… to so mnoju
Minuvšee beseduet tajkom…
Ne slušaj nas — usni glubokim snom.

Žitejskich bur' prošla pora — i rovno
Teper' tekut nezrimye goda.
Pyl junosti mjatežnoj i grechovnoj
Ugas i vnov' ne vspychnet nikogda.
Nam jarko svetit solnce, nam ljubovno
Žizn' ulybaetsja… liš' inogda
Korotkoe vdrug zavernet nenast'e,
Potom opjat' svetlej progljanet sčast'e.

Gde sčast'e načinaetsja, tam net
Predmetov dlja rasskaza; tam bezzvučno
Struitsja žizn', svoj prikryvaja sled
Ot glaz čužich; vnimat' ej bylo-b skučno;
Tam net ni bitv, ni slavy, ni pobed,
Ni buri, s junoj strast'ju nerazlučnoj;
Tam nečego v grjaduščem ožidat',
Tam svetlyj mir i Bož'ja blagodat'!

No v tišine poroj vospominan'ja
Gremjat vdali, kak voln morskich priboj,
I vnov' sobytij davnich očertan'ja
Pered glazami smutnoj čeredoj
Vstajut iz toj pučiny bez nazvan'ja,
Kuda nesetsja vremja, za soboj
V bezbrežnoe, nevedomoe more
Vlača ljudskie radosti i gore.

I sladok šum tech otdalennych voln,
I mily te nejasnye viden'ja;
Tainstvennyj polet ich negi poln,
On tichie navodit razmyšlen'ja.
U pristani stoit spokojno čeln —
Plovcu ne strašny buri i volnen'ja:
No zorko v dal' on smotrit skvoz' tuman,
A tam vdali bušuet okean…

About the headline (FAQ)

Confirmed with Сочинения графа А. Голенищева-Кутузова. Том первый., СПб.: Типография А. С. Суворина, 1894, pages 78-80.


Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov (1848 - 1913), "На сон грядущий", written 1894 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Mikhail Mikhailovich Ippolitov-Ivanov (1859 - 1935), "Темно кругом", op. 22 (Семь романсов) no. 5 (1897), published 1897 [ voice and piano ], Moscow, P. Jurgenson [sung text not yet checked]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2021-07-11
Line count: 48
Word count: 261

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris