LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Avetik Sahak Isahakyan (1875 - 1957)
Translation by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921)

Mojej materi
Language: Russian (Русский)  after the Armenian (հայերեն) 
Ot rodimoj strany udalilsja
Ja, izgnannik, bez krova i sna,
S miloj mater'ju ja razluchilsja,
Bednyj strannik, lishilsja ja sna.

S gor vy, pestrye pticy, letite,
Ne prishlos' li vam mat' povstrechat'?
Veterki, vy s morej shelestite,
Ne poslala l' priveta mne mat'?

Veterki proleteli besshumno,
Pticy mimo promchalis' na jug…
Mimo serdca s toskoju bezumnoj –
Uleteli besshumno na jug.

Po licu, da po laskovoj rechi
Stoskovalsja ja, mat' moja, dzhan,
Byl by snom ja - daleche, daleche
Poletel by k tebe, moja dzhan.

Noch'ju dushu tvoju celoval by,
Obnimal by kak sonnyj tuman,
K serdcu v zhguchej toske pripadal by,
I smejalsja i plakal by, dzhan!

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921) [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Armenian (հայերեն) by Avetik Sahak Isahakyan (1875 - 1957) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Georgiy Vasil'yevich Sviridov (1915 - 1998), "Моей матери", 1950 [ bass and piano ], from Поэма «Страна Отцов» для тенора, баса и фортепиано на стихи Аветика Исаакяна (Po`ema 'Strana Otcov'), no. 7 [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2021-08-28
Line count: 20
Word count: 107

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris