LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,049)
  • Text Authors (19,337)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Henri Francois-Joseph de Régnier (1864 - 1936)
Translation © by Peter Low

Couche‑toi sur la grève et prends en tes...
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Couche-toi sur la grève et prends en tes deux mains,
Pour le laisser couler ensuite, grain par grain,
De ce beau sable blond que le soleil fait d'or;
Puis, avant de fermer les yeux, contemple encor
La mer harmonieuse et le ciel transparent,
Et, quand tu sentiras, peu à peu, doucement,
Que rien ne pèse plus à tes mains plus légères,
Avant que de nouveau tu rouvres tes paupières,
Songe que notre vie à nous emprunte et mêle
Son sable fugitif à la grève éternelle.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Henri Francois-Joseph de Régnier (1864 - 1936), "Sur la grève", written 1900, appears in Les Médailles d'Argile, in 4. Médailles marines, no. 2, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1900 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Y. Ch. Delevoye , "Sur la grève", published [1913] [ high voice and piano ], from Médailles d'Argile, no. 1, Paris, Éd. Maurice Senart [sung text not yet checked]
  • by Jacques de Fontenailles (1888 - 1914), "Sur la grève", 1911, published 1924 [ medium voice and piano ], from 14 Mélodies, no. 10, Éd. Rouart, Lerolle et Cie [sung text not yet checked]
  • by Joseph Jongen (1873 - 1953), "Sur la grève", op. 57 (Cinq mélodies) no. 4 (1917/8) [ soprano and piano or orchestra; or soprano, piano, and string quartet ] [sung text not yet checked]
  • by Pierre, Baron de Maurice (1868 - 1936), "Couche toi sur la grève", op. 29 (1922), published 1922 [ high voice and piano ], Genève, Éd. Ad. Henn [sung text not yet checked]
  • by Aleksandr Strugov (b. 1966), "Sur la grève" [ vocal duet for 2 sopranos and piano ] [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Peter Low) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
  • RUS Russian (Русский) [singable] (Maximilian Alexandrovich Kirienko-Voloshin) , "Приляг на отмели"


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2008-09-02
Line count: 10
Word count: 85

Lie down on the beach and take sand in...
Language: English  after the French (Français) 
Lie down on the beach and take sand in your two hands
and then let it flow down, grain by grain
of this beautiful blond sand that the sun makes golden;
then, before closing your eyes, gaze again
on the harmonious sea and the transparent sky,
and when you gradually, gently, feel
that nothing weighs any more in your lighter hands,
before you again open your eyelids,
think that this life of ours borrows its fleeting 
sand from the eternal beach with which it mingles.

About the headline (FAQ)

Translation of title "Sur la grève" = "On the beach"

Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2022 by Peter Low, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Henri Francois-Joseph de Régnier (1864 - 1936), "Sur la grève", written 1900, appears in Les Médailles d'Argile, in 4. Médailles marines, no. 2, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1900
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2022-10-31
Line count: 10
Word count: 85

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris