by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892)
Na kresle otvaljas', gljažu na potolok
Language: Russian (Русский)
Na kresle otvaljas', gljažu na potolok, Gde, na zador voobražen'ju, Nad lampoj tichoju podvešennyj kružok Vertitsja prizračnoju ten'ju. Zari osennej sled v mercan'i ėtom est': Nad krovlej, kažetsja, i sadom, Ne v silach uletet' i ne rešajas' sest', Grači kružatsja tëmnym stadom… Net, to ne kryl'ev šum, to koni u kryl'ca! JA slyšu trepetnye ruki… Kak blednost' cholodna prekrasnogo lica! Kak šëpot goresten razluki!.. Molču, poterjannyj, na dal'nij put' gljadja Iz-za temnejuščego sada, — I kružitsja eščë, prijuta ne najdja, Gračej vstrevožennoe stado.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892), no title, written 1890, appears in Вечерние огни (Vechernije ogni) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anatoly Nikolayevich Aleksandrov (1888 - 1982), "На кресле отвалясь", op. 96 (Романсы (Romansy) = Romances) no. 1 (1967-1968) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2024-02-07
Line count: 16
Word count: 83