by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892)
Na kresle otvaljas', gljazhu na potolok
Language: Russian (Русский)
Na kresle otvaljas', gljazhu na potolok, Gde, na zador voobrazhen'ju, Nad lampoj tikhoju podveshennyj kruzhok Vertitsja prizrachnoju ten'ju. Zari osennej sled v mercan'i `etom jest': Nad krovlej, kazhetsja, i sadom, Ne v silakh uletet' i ne reshajas' sest', Grachi kruzhatsja tjomnym stadom… Net, to ne kryl'ev shum, to koni u kryl'ca! Ja slyshu trepetnye ruki… Kak blednost' kholodna prekrasnogo lica! Kak shjopot goresten razluki!.. Molchu, poterjannyj, na dal'nij put' gljadja Iz-za temnejushchego sada, — I kruzhitsja jeshchjo, prijuta ne najdja, Grachej vstrevozhennoje stado.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892), no title, written 1890, appears in Вечерние огни (Vechernije ogni) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anatoly Nikolayevich Aleksandrov (1888 - 1982), "На кресле отвалясь", op. 96 (Романсы (Romansy) = Romances) no. 1 (1967-1968) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2024-02-07
Line count: 16
Word count: 83