by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892)
Na kresle otvalyas`, glyazhu na potolok
Language: Russian (Русский)
Na kresle otvalyas`, glyazhu na potolok, Gde, na zador voobrazhen`yu, Nad lampoj tixoyu podveshenny'j kruzhok Vertitsya prizrachnoyu ten`yu. Zari osennej sled v merczan`i e`tom est`: Nad krovlej, kazhetsya, i sadom, Ne v silax uletet` i ne reshayas` sest`, Grachi kruzhatsya tyomny'm stadom… Net, to ne kry'l`ev shum, to koni u kry'l`cza! YA sly'shu trepetny'e ruki… Kak blednost` xolodna prekrasnogo licza! Kak shyopot goresten razluki!.. Molchu, poteryanny'j, na dal`nij put` glyadya Iz-za temneyushhego sada, — I kruzhitsya eshhyo, priyuta ne najdya, Grachej vstrevozhennoe stado.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892), no title, written 1890, appears in Вечерние огни (Vechernije ogni) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anatoly Nikolayevich Aleksandrov (1888 - 1982), "На кресле отвалясь", op. 96 (Романсы (Romansy) = Romances) no. 1 (1967-1968) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2024-02-07
Line count: 16
Word count: 83