LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count (1817 - 1875)

Ty' pomnish` li vecher, kak more shumelo
Language: Russian (Русский) 
Our translations:  ENG
Ty' pomnish` li vecher, kak more shumelo,
  V shipovnike pel solovej,
Dushisty'e vetki akacii beloj
  Kachalis` na shlyape tvoej?

Mezh kamnej, obrosshix gusty'm vinogradom,
  Doroga by'la tak uzka;
V [molchan`e]1 nad morem my' exali ryadom,
  [S rukoyu sxodilas`]2 ruka.

Ty' tak na sedle nagibalas` krasivo,
  Ty' aly'j shipovnik rvala,
Bulanoj loshadki kosmatuyu grivu
  S lyubov`yu ty' im ubrala;

Odezhdy' tvoej neposlushny'e skladki
  Czeplyalis` za vetvi, a ty'
Bespechno smeyalas` — czvety' na loshadke,
  V rukax i na shlyape czvety'!

Ty' pomnish` li ryov dozhdevogo potoka
  I penu i bry'zgi krugom;
I nam nashe gore kazalos` dalyoko,
  I kak my' zaby'li o nyom!

Available sung texts:   ← What is this?

•   S. Rachmaninov 

S. Rachmaninov sets stanzas 1-2, 5

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with А. К. Толстой, Сочинения : в 2 т., М.: Художественная литература, 1981. — Т. 1. Стихотворения.

1 Rachmaninov: "молчании" ("molchanii")
2 Rachmaninov: "к руке прилежала" ("k ruke prilezhala")

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Aleksei Konstantinovich Tolstoy, Count (1817 - 1875), no title, written 1856, appears in Крымские очерки (Krymskije ocherki), no. 4 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "Ты помнишь ли вечер как море шумело", op. 67 (Восемьнадцать стихотворении А.К. Толстого = Vosem'nadcat' stikhotvorenii A. K. Tolstogo (18 Poems of A. K. Tolstoy)) no. 14, published 1904 [ voice and piano ], Moscow, P. Jurgenson [sung text not yet checked]
  • by Georgy Eduardovich Konyus (1862 - 1933), "Ты помнишь ли вечер" [sung text not yet checked]
  • by Sergei Vasil'yevich Rachmaninov (1873 - 1943), "Ты помнишь ли вечер", 1893?, stanzas 1-2,5 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Anton Bespalov) (Rianne Stam) , "Do you remember the evening", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Rianne Stam

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 104

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris