Translation by Sergei Golitsyn

Я люблю, ты мне твердила
Language: Russian (Русский) 
Я люблю, ты мне твердила,
и тебе поверил я.
Но другого ты любила, 
мне так страстно говоря:
- Я люблю, я люблю, -
мне так страстно говоря.

Ты зачем таким признаньем
взволновала грудь мою!
С тяжким слышал я терзаньем:
- Друг! Я милого люблю,
я люблю, я люблю,
друг! я милого люблю! -

Ах! Кого полюбишь страстно,
горько той лишь другом быть.
Об одном молю, несчастный,
перестань мне говорить:
- Я люблю, я люблю,
друг! я милого люблю! -

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2003-11-21 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:00
Line count: 18
Word count: 79

Le baiser
Language: French (Français)  after the Russian (Русский) 
 Te souviens-tu, mon amie,
 quand je pouvais tout oser,
 sur ta bouche si jolie
 je cueillis tant doux baiser,
 sur ta bouche si jolie
 je cueillis tant doux baiser!

 Tu fis d'abbord la méchante,
 tu voulus mne refuser,
 mais à ma voix suppliante
 tu m'accordas ce baiser,
 mais à ma voix suppliante
 tu m'accordas ce baiser!

 Depuis ce moment terrible
 le feu semble m'embrasser.
 Grand Dieu! Quel tourment horrible,
 qu'un baiser, qu'un seul baiser!
 Grand Dieu! Quel tourment horrible,
 qu'un baiser, qu'un seul baiser!

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website: 2003-11-21 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:00
Line count: 18
Word count: 85