by Rabindranath Tagore (1861 - 1941)
Translation by Rabindranath Tagore (1861 - 1941)

Peace, my heart
Language: English  after the Bangla (Bengali) 
Available translation(s): FRE GER
Peace, my heart, 
let the time for the parting be sweet.
Let it not be a death 
but completeness.
Let love melt into memory 
and pain into songs.
Let the flight through the sky end 
in the folding of the wings over the nest.
Let the last touch of your hands be gentle 
like the flower of the night.
Stand still, O Beautiful End, 
for a moment, 
and say your last words in silence.
I bow to you 
and hold up my lamp 
to light you on your way.

About the headline (FAQ)


Based on:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2004-01-17
Line count: 16
Word count: 89