LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Friedrich Hermann Frey (1839 - 1911), as Martin Greif

Hochsommernacht
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT
Stille ruht die weite Welt,
Schlummer füllt des Mondes Horn,
Das der Herr in Händen hält.

Nur am Berge rauscht der Born --
Zu der Ernte Hut bestellt,
Wallen Engel durch das Korn.

Confirmed with Martin Greifs Gesammelte Werke. Erster Band. Gedichte. Sechste, reich vermehrte Auflage. C.F.Amelangs Verlag, Leipzig, 1895, pages 35-36.


Text Authorship:

  • by Friedrich Hermann Frey (1839 - 1911), as Martin Greif, "Hochsommernacht" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Fritz Jürgens (1888 - 1915), "Hochsommernacht", published 1911 [ voice and piano ], from 36 Gedichte von Martin Greif, no. 11 [sung text not yet checked]
  • by Joseph Marx (1882 - 1964), "Hochsommernacht", 1908, published 1910 [ high voice and piano ], in Lieder und Gesänge, I. Folge, Nr.12 [sung text checked 1 time]
  • by Max Reger (1873 - 1916), "Hochsommernacht", op. 83 (Zehn [formerly Acht] Lieder für Männerchor) no. 5, copyright © 1904 [ men's chorus ] [sung text not yet checked]
  • by Ernest Vietor (flourished 1905-1930), "Hochsommernacht", op. 14 no. 6 (1936) [sung text not yet checked]
  • by Vilma von Webenau (1875 - 1953), "Hochsommernacht" [ voice and piano ], from Zwei Lieder, no. 2 [sung text not yet checked]
  • by Anton von Webern (1883 - 1945), "Hochsommernacht", 1904 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Nit de ple estiu", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2004-05-09
Line count: 6
Word count: 32

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris