by Konstantin Nikolayevich Batyushkov (1787 - 1855)
O pamjat' serdca! Ty sil'nej
Language: Russian (Русский)
O pamjat' serdca! Ty sil'nej rassudka pamjati pechal'noj i chasto [sladost'ju]1 svojej menja v strane plenjajesh' dal'noj, i chasto [sladost'ju]1 svojej menja v strane plenjajesh' dal'noj. Ja pomnju golos milykh slov, ja pomnju ochi golubye, ja pomnju lokony zlatye nebrezhno v'jushchikhsja vlasov. Mojej pastushki nesravnennoj ja pomnju ves' narjad prostoj, i obraz milyj, nezabvennyj povsjudu stranstvujet so mnoj, i obraz milyj, [nezabvennyj]2 povsjudu stranstvujet so mnoj. Khranitel' genij moj, ljubov'ju v utekhu dan razluke on: zasnu l' - priniknet k izgolov'ju i usladit pechal'nyj son. Zasnu l' - priniknet k izgolov'ju i usladit pechal'nyj son.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Glinka: "прелестью" ("prelest'ju")
2 Glinka: "несравненный" ("nesravnennyj")
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Konstantin Nikolayevich Batyushkov (1787 - 1855), "Мой гений", first published 1815 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anatoly Nikolayevich Aleksandrov (1888 - 1982), "Память сердца" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Valery Aleksandrovich Gavrilin (1939 - 1999), "Память сердца" [sung text not yet checked]
- by Mikhail Ivanovich Glinka (1804 - 1857), "Память сердца", 1827 [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 22
Word count: 93