by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921)
My' by'li vmeste, pomnyu ya
Language: Russian (Русский)
My' by'li vmeste, pomnyu ya... Noch` volnovalas`, skripka pela, Ty' v e`ti dni by'la moya, Ty' s kazhdy'm chasom xoroshela... Skvoz` tixoe zhurchan`e struj, Skvoz` tajnu zhenstvennoj uly'bki K ustam prosilsya poceluj, Prosilis` v serdce zvuki skripki...
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Aleksandr Aleksandrovich Blok (1880 - 1921), no title, appears in Стихотворения 1897—1903 гг, не вошедшие в основное собрание, in Разные стихотворения, no. 65 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Dmitri Dmitriyevich Shostakovich (1906 - 1975), "Мы были вместе", op. 127 no. 3 [ soprano and violin ], from Семь Стихотворений А. Блока: вокально-инструментальная сюита = Sem' stikhotvorenij A. Bloka, no. 3 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (David Angell) , "We were together", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Anne Evans) , "We were together", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Nous étions ensemble", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 37