by
Franz Toussaint (1879 - 1955)
Son nom a le contour d'une volute de...
Language: French (Français)  after the Arabic (العربية)
Son nom a le contour d'une volute de parfum.
Il se déroule et enlace les âmes,
comme un jasmin enlace un noisetier.
C'est une danse et un chant.
Il ondule puis s'éploie, semblable à une chevelure dans le vent,
à une flamme sur une proue.
On se le rappelle ainsi qu'un visage,
ainsi qu'un murmure de fontaine.
Ce nom ?...
Daoulah.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Franz Toussaint, Le Jardin des Caresses, 73e édition, Paris : L'édition d'art H. Piazza, 1921, p.104
Text Authorship:
Based on:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Grant Hicks) , copyright © 2026, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Joost van der Linden
[Guest Editor] This text was added to the website: 2025-02-17
Line count: 10
Word count: 60
Her name has the contour of a wisp of...
Language: English  after the French (Français)
Her name has the contour of a wisp of perfume.
It uncoils and entwines souls,
as a jasmine entwines a hazel tree.
It is a dance and a song.
It billows and spreads, like tresses in the wind,
like a flame on a prow.
Its memory is like the memory of a face,
of the murmur of a fountain.
That name? ...
Daoulah.
About the headline (FAQ)
Translations of titles:
"Daoulah" = "Daoulah"
"Écoute" = "Listen"
Text Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2026 by Grant Hicks, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Based on:
This text was added to the website: 2026-03-18
Line count: 10
Word count: 62