by Aleksandr Porfir'yevich Borodin (1833 - 1887)
Morskaja Carevna
Language: Russian (Русский)
Available translation(s): ENG
Pridi ko mne nočnoj poroj, o putnik molodoj! Zdes' pod vodoj i prochlada, i pokoj. Ty zdes' otdochnëš', ty sladko zasnëš', kačajas', na zybkich vodach, gde, negi polna, liš' dremlet volna v pustynnych beregach. Po zybi morskoj sama za toboj carevna morskaja plyvët! Ona manit, ona poët, k sebe tebja zovët...
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Aleksandr Porfir'yevich Borodin (1833 - 1887) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Aleksandr Porfir'yevich Borodin (1833 - 1887), "Морская Царевна", 1868, published 1873. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Emily Ezust) , title 1: "The sea-princess", copyright ©
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 15
Word count: 51