LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,206)
  • Text Authors (19,692)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Arno Hermann Oscar Alfred Holz (1863 - 1929)
Translation © by Sharon Krebs

So Einer war auch Er
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Liegt ein Dörflein mitten im Walde,
Überdeckt vom Sonnenschein,
Und vor dem letzten Haus an der Halde
Sitzt ein steinalt Mütterlein.
     Sie lässt den Faden gleiten
     Und Spinnrad Spinnrad sein
     Und denkt an die alten Zeiten
     Und nickt und schlummert ein.

Heimlich schleicht die Mittagsstille
Durch das flimmernde grüne Revier.
Alles schläft; selbst Drossel und Grille
Und vorm Pflug der müde Stier.
     Da plötzlich [kommt es]11 gezogen
     [Blitzend]2 den Wald entlang
     Und vor ihm hergeflogen
     [Trommel- und Pfeifenklang]3.

Und in das Lied vom alten Blücher
Jauchzen die Dörfler: Sie sind da!
Und die Mädels schwenken die Tücher,
Und die Jungens rufen: "[Hurrah]4!"
     Gott schütze die goldnen Saaten,
     Dazu die weite Welt;
     Des Kaisers junge Soldaten
     Ziehn wieder ins grüne Feld!

Sieh, schon schwenken sie um die Halde,
Wo das letzte [der Häuschen lacht!]5
Schon verschwinden die ersten im Walde
Und [das Mütterchen] 6 ist erwacht.
     Versunken [in tiefes]7 Sinnen,
     Wird ihr das Herz so schwer,
     Und ihre Thränen rinnen:
     "So einer war auch Er!"

Available sung texts: (what is this?)

•   J. Doebber 

J. Doebber sets stanzas 1-2, 4

View original text (without footnotes)

Confirmed with Arno Holz Buch der Zeit: Lieder eines Modernen, zweite, vermehrte Auflage, Berlin: F. Fontane & Co., 1892, pages 102-103.

1 Doebber: "kommt's"
2 Doebber: "hell blitzend"
3 Doebber: "Soldaten mit Trommelklang"
4 Doebber: "Hurra"
5 Doebber: "Häuschen lacht,"
6 Doebber: "die Greisin"
7 Doebber: "tief in"

Text Authorship:

  • by Arno Hermann Oscar Alfred Holz (1863 - 1929), "So Einer war auch Er!", appears in Buch der Zeit, in Arme Lieder, no. 3 [author's text checked 2 times against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Johannes Doebber (1866 - 1921), "So Einer war auch Er", op. 33, published 1903, stanzas 1-2,4 [ voice and piano ], in the collection Im Volkston: moderne Volkslieder komponiert für Die Woche, Druck und Verlag von August Scherl G.m.b.H. Berlin [sung text checked 1 time]
  • by Maria Herz (1878 - 1950), "So Einer war auch er", subtitle: "Das alte Mütterlein", published 1904 [ voice and piano ], Köln : P.J. Tonger [sung text not yet checked]
  • by Willi von Möllendorf (1872 - 1934), "So einer war auch Er", op. 10 (Sechs Gesänge) no. 2 [ voice and piano ], Hamburg and Leipzig: D. Rahter [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "He was one like that, too!", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Harry Joelson

This text was added to the website: 2012-02-22
Line count: 32
Word count: 173

He was one like that, too!
Language: English  after the German (Deutsch) 
A little village lies in the middle of the forest,
Covered over with sunshine,
And in front of the last house on the acclivity
An ancient mother sits.
     She lets the thread slip
     And lets the spinning wheel be a spinning wheel
     And thinks of the olden times
     And nods and falls asleep.

The midday silence creeps secretly
Through the shimmering green region.
Everything sleeps, even thrush and cricket
And the tired steer in front of the plough.
     There suddenly something comes
     [A-sparkling]1 along the forest
     And flying before it
     [Is the sound of drums and pipes]2.

And, breaking into the song about old Blücher,
The villagers rejoice: They are here!
And the girls wave their kerchiefs,
And the lads cry: "Hurrah!"
     May God protect the golden fields,
     And the whole wide world as well;
     The Emperor's young soldiers
     Are once more marching into the green field!

Look, already they are turning past the acclivity
Where the last [of the houses]3 laughs,
The first ones are already disappearing into the forest
And the [little old mother]4 has wakened.
     [Rapt in deep]5 pondering,
     Her heart grows so heavy,
     And her tears flow:
     "He was one like that, too!"

View original text (without footnotes)

Note to stanza 3, line 1: Gebhard Leberecht von Blücher was a Prussian field marshal who led his troops in the fight against Napoleon.

1 Doebber: "Brightly sparkling"
2 Doebber: "Are soldiers with the sound of drums"
3 Doebber: "little house laughs,"
4 Doebber: "old woman"
5 Doebber: "Deeply rapt in"

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2021 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Arno Hermann Oscar Alfred Holz (1863 - 1929), "So Einer war auch Er!", appears in Buch der Zeit, in Arme Lieder, no. 3
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2021-06-26
Line count: 32
Word count: 203

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris