by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841)
S tech por kak večnyj sudija
Language: Russian (Русский)
Our translations: ENG
S tech por kak večnyj sudija Mne dal vseveden'e proroka, V očach ljudej čitaju ja Stranicy zloby i poroka. Provozglašat' ja stal ljubvi I pravdy čistye učen'ja: V menja vse bližnie moi Brosali bešeno kamen'ja. Posypal peplom ja glavu, Iz gorodov bežal ja niščij, I vot v pustyne ja živu, Kak pticy, darom bož'ej pišči; Zavet predvečnogo chranja, Mne tvar' pokorna tam zemnaja; I zvëzdy slušajut menja, Lučami radostno igraja. Kogda že čerez šumnyj grad JA probirajus' toroplivo, To starcy detjam govorjat S ulybkoju samoljubivoj: «Smotrite: vot primer dlja vas! On gord byl, ne užilsja s nami. Glupec, chotel uverit' nas, Čto Bog glasit ego ustami! Smotrite ž, deti, na nego: Kak on ugrjum i chud i bleden! Smotrite, kak on nag i beden, Kak prezirajut vse ego!»
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814 - 1841), "Пророк" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Sergey Vasilyevich Aksyuk (1901 - 1994), "Пророк" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by César Antonovich Cui (1835 - 1918), "С тех пор, как вечный судия", op. 55 (Восемь романсов = Vosem' romansov (Eight romances)) no. 8, published 1897 [ voice and piano ], Leipzig, Belaieff [sung text checked 1 time]
- by Vladimir Mitrofanovich Ivanov-Korsunsky (1891 - 1942), "Пророк" [sung text not yet checked]
- by Aleksandr Aleksandrovich Kasyanov (1891 - 1982), "Пророк" [sung text not yet checked]
- by Sergey Aleksandrovich Trailin (1872 - 1951), "Пророк" [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John Montanus) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-09-14
Line count: 28
Word count: 128