LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by William Blake (1757 - 1827)
Translation Singable translation © by Dmitri Nikolaevich Smirnov (1948 - 2020)

Day
Language: English 
Our translations:  RUS
The sun [arises]1 in the East,
Cloth'd in robes of blood and gold;
Swords and spears and wrath increas'd
All around his bosom roll'd,
Crown'd with warlike fires and raging desires.

View original text (without footnotes)
1 Papale: "also rises"; further changes may exist not noted.

Text Authorship:

  • by William Blake (1757 - 1827), "Day", written c1793 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Robert Cuckson (b. 1942), "Day", 1971, first performed 1977 [ soprano, piano ], from Four Blake Songs, no. 2 [sung text not yet checked]
  • by John Linton Gardner (1917 - 2011), "Day", op. 138 no. 1 (c1977) [ double chorus of mixed chorus a cappella ], from Nine poems from the note-book (1793) of William Blake, no. 1 [sung text not yet checked]
  • by David Stevenson Kechley (b. 1947), "Day", first performed 1974 [ SATB chorus, strings, percussion, solo violin ], from Faint Harps and Silver Voices, no. 1 [sung text not yet checked]
  • by Frank Lewin (1925 - 2008), "Day", published 1960, first performed 1961 [ soprano and chamber ensemble ], from Innocence and Experience, no. 5, New York, American Composers Alliance [sung text not yet checked]
  • by Henry Papale (b. 1937), "Day", published c1967 [ SAB chorus a cappella ], from A Choral Miscellany, Cincinnati: Westwood Press [sung text not yet checked]
  • by Ned Rorem (1923 - 2022), "Day", 1966, published 1969, first performed 1967 [ high voice and piano or orchestra ], from Sun, no. 4, New York, Boosey & Hawkes [sung text not yet checked]
  • by Dmitri Nikolaevich Smirnov (1948 - 2020), "Day", op. 32 no. 4, published 1981, rev. 2003, first performed 1986 [ voice and organ ], from Fearful symmetry, no. 4 [sung text checked 1 time]
  • by Dmitri Nikolaevich Smirnov (1948 - 2020), "Day", op. 32a no. 4, published 1981, rev. 2003, first performed 1986 [ voice and piano ], from Fearful symmetry, no. 4 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • RUS Russian (Русский) [singable] (Dmitri Nikolaevich Smirnov) , "День", copyright © 1981, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2007-03-15
Line count: 5
Word count: 32

День
Language: Russian (Русский)  after the English 
Приходит Солнце на Восток –
Лицо в крови, одежды в злате;                                                   
Мечи и копья, шлем и латы –
Кружит воинственный поток,
Огнями ярости объятый.

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • Singable translation by Dmitri Nikolaevich Smirnov (1948 - 2020), "День", copyright © 1981, (re)printed on this website with kind permission [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in English by William Blake (1757 - 1827), "Day", written c1793
    • Go to the text page.

 
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2008-01-23
Line count: 5
Word count: 24

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris