by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Joutsenen laulu
Language: Finnish (Suomi)  after the German (Deutsch)
Veen yllä öisen lammen ui joutsen joikuen
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author,
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Heinrich Heine (1797 - 1856), no title, appears in Buch der Lieder, in Lyrisches Intermezzo, no. 59
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Väinö Raitio (1891 - 1945), "Joutsenen laulu", published 1913
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist , DUT FRE FRE ; composed by Eustace J. Breakspeare.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , DUT ENG ; composed by Joseph Mertens.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist DUT ENG ; composed by Caroline Unger-Sabatier.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Also set in Russian (Русский), a translation by Vil'gelm Veniaminovich Levik (1907 - 1982) , DUT ENG FRE FRE ; composed by Rostislav Grigor'yevich Boyko.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
This page was added to the website: 2008-01-25