by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by Edgar Alfred Bowring (1826 - 1911)

Which flower I love
Language: English  after the German (Deutsch) 
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist FRE ; composed by Alfred Heller.
  • Also set in English, a translation by W. Grist FRE ; composed by Emil Kreuz.
  • Also set in English, a translation by Edith Sanford [Tillotson] FRE ; composed by Vicente Scaramuzza.
  • Also set in Italian (Italiano), a translation by Bernardino Zendrini (1839 - 1879) ENG FRE ; composed by Vicente Scaramuzza, Niccol√≥ van Westerhout.

Text added to the website: 2008-04-07 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:40
Line count: 0
Word count: 0