by Heinrich Heine (1797 - 1856)
Translation by W. Grist

The flower of love
Language: English  after the German (Deutsch) 
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

  • by Emil Kreuz (1867 - 1932), "The flower of love", op. 14 (Three songs) no. 3, published 1891

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by Anonymous/Unidentified Artist FRE ; composed by Alfred Heller.
  • Also set in English, a translation by Edith Sanford [Tillotson] FRE ; composed by Vicente Scaramuzza.
  • Also set in English, a translation by Edgar Alfred Bowring (1826 - 1911) FRE ; composed by Robert E. Huntington Terry.
  • Also set in Italian (Italiano), a translation by Bernardino Zendrini (1839 - 1879) ENG FRE ; composed by Vicente Scaramuzza, Niccol√≥ van Westerhout.

Text added to the website: 2008-04-06 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:40
Line count: 0
Word count: 0