LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,138)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926)
Translation © by Grant Hicks

Le souvenir de la neige
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Le souvenir de la neige 
d'un jour à l'autre s'efface ; 
la terre blonde et beige 
réapparaît à sa place. 

Une bêche alerte 
déjà (écoute !) opère ; 
on se rappelle que verte 
est la couleur qu'on préfère. 

Sur les coteaux on aligne 
tantôt un tendre treillage ; 
donnez la main à la vigne 
qui vous connaît et s'engage.

About the headline (FAQ)

Confirmed with The Complete French Poems of Rainer Maria Rilke, Saint Paul: Greywolf Press, 1986, Page 60.


Text Authorship:

  • by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Poèmes et Dédicaces, in D'un Cycle: Das kleine Weinjahr, no. 1, first published 1920-6 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Maximilian Beckschäfer (b. 1952), "Souvenir de la neige" [ soprano and mixed chorus ], from Les saisons de mon coeur, no. 1 [sung text not yet checked]
  • by Gregory Mertl , "Le souvenir de la neige", copyright © 2007 [ mezzo-soprano, clarinet and piano ], from Quatre aperçus, no. 1, New York, NY : Society of Composers, Inc [sung text not yet checked]
  • by Léon Orthel (1905 - 1985), "Le souvenir de la neige", op. 62 no. 1 (1972), from Quatre esquisses valaisannes, no. 1 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Grant Hicks) , copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Grant Hicks [Guest Editor]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 56

The memory of snow
Language: English  after the French (Français) 
The memory of snow 
fades from one day to the next;
the blonde and beige earth
reappears in its place.

An alert spade 
is already (listen!) at work;
we remember that green 
is the color we prefer.

Soon on the hillsides we are
lining up our tender trellises;
give a hand to the vine
that knows you and commits itself.

About the headline (FAQ)

Translations of titles:
"Le souvenir de la neige" = "The memory of snow"
"Souvenir de la neige" = "Memory of snow"


Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2025 by Grant Hicks, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), no title, appears in Poèmes et Dédicaces, in D'un Cycle: Das kleine Weinjahr, no. 1, first published 1920-6
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2025-07-12
Line count: 12
Word count: 60

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris