LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Friedrich Rückert (1788 - 1866)
Translation Singable translation by E. Buek

Wenn die Vöglein sich gepaart
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  FRE
Wenn die Vöglein sich gepaart,
dürfen sie gleich nisten,
ohne Sorg', auf welche Art
sie sich werden fristen.

Ach, dass auch der Menschen zwei
also könnten wohnen
wie die Vöglein frank und frei
in den Laubeskronen!

Brauchte mit der Liebsten ja
nur ein kleines Nestchen:
doch kein Nahrungszweig ist nah,
der mir böt ein Ästchen.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Friedrich Rückert (1788 - 1866), no title, appears in Lyrische Gedichte, in 3. Liebesfrühling, in 5. Fünfter Strauß. Verbunden or Wiedergewonnen], no. 10 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Adalbert von Goldschmidt (1848 - 1906), "Wenn die Vöglein sich gepaart", published 1891 [ voice and piano ], from 18 Lieder und Gesänge für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung, no. 4, Berlin, Challier & Co. [sung text not yet checked]
  • by Robert Kahn (1865 - 1951), "Wenn die Vöglein sich gepaart", op. 34 no. 5 (1901) [ voice and piano ], from Liebesfrühling. 17 Lieder nach Gedichten von Friedrich Rückert, no. 5 [sung text not yet checked]

The text above (or a part of it) is used in the following settings:
  • by Frank Valentin Van der Stucken (1858 - 1929), "Wenn die Vöglein sich gepaart", op. 16 no. 5, published 1892 [ voice and piano ], from Fünf Liebeslieder, no. 5, Berlin, Luckhardt
    • View the full text. [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (E. Buek)
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2007-06-03
Line count: 12
Word count: 55

When the birds mate on the bough
Language: English  after the German (Deutsch) 
When the birds mate on the bough
They soon nest contentedly;
Thinking not nor caring bow
They thro' life sustaines may be.

Ah! that we, poor humans, two,
Thus could be residing
Like the birds, so blithe, so free,
In the trees abiding.

Truly for my love and me,
A wee nest sufices
But no helping branch I see,
Tho' the bough entices.

About the headline (FAQ)

From the Van der Stucken score

Text Authorship:

  • Singable translation by E. Buek  [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich Rückert (1788 - 1866), no title, appears in Lyrische Gedichte, in 3. Liebesfrühling, in 5. Fünfter Strauß. Verbunden or Wiedergewonnen], no. 10
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Hanne-Joost Peeters

This text was added to the website: 2009-02-15
Line count: 12
Word count: 63

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris