Translation by Anonymous / Unidentified Author

Leb' wohl, wenn je ein heisses Flehen
Language: German (Deutsch)  after the English 
Leb' wohl, wenn je ein heisses Flehen
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Authorship

  • by Anonymous / Unidentified Author
Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Therese Albertine Luise von Jacob (1797 - 1870) DUT FRE ; composed by Johann Karl Gottfried Loewe.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist DUT FRE ; composed by Wenzel Gährich.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist DUT FRE ; composed by Malvina Schnorr von Carolsfeld, née Malvina Garrigues.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist DUT FRE ; composed by Alexander Winterberger.

Text added to the website: 2009-04-06 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:03:11
Line count: 0
Word count: 0