Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Wenn ich an Deiner Seite Im Abenddunkel geh', Den Mond und sein Geleite, Die tausend Sterne seh', Dann möcht' ich den Mond umfangen Und drücken an meine Brust, Die Sterne herunter langen In voller, sel'ger Lust! Mit ihnen die Locken Dir schmücken! Und schmücken die schöne Brust, Ich möcht' Dich schmücken und drücken, Und sterben vor Wonn' und Lust! --
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Joseph Christian Freiherr von Zedlitz (1796 - 1869), "Der Abendhimmel" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Joseph) Anton Bruckner (1824 - 1896), "Der Abendhimmel" [ vocal quartet for male voices ], confirmed with a CD booklet [sung text checked 1 time]
- by Otto Claudius (1795 - 1877), "Wenn ich an deiner Seite geh'", op. 38 (6 Lieder. 2. Heft) no. 3, published 1870 [ voice and piano ], Hamburg, Niemeyer [sung text not yet checked]
- by Ferdinand Debois , "Der Abendhimmel", published 1879 [ voice and piano ], from Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung , no. 1, Hamburg, Cranz [sung text not yet checked]
- by Robert Fuchs (1847 - 1927), "Der Abendhimmel", op. 3 (6 Gesänge ) no. 5, published 1872 [ tenor or soprano and piano ], Wien, Gotthard [sung text not yet checked]
- by Carl Götze (1836 - 1887), "Abendhimmel", op. 22 no. 11, published 1906-1913 [ voice and piano ], from Zwölf Liebeslieder, no. 11, Leipzig, Kahnt Nachfolger [sung text not yet checked]
- by Anton Hackel (1799 - 1846), "Der Abendhimmel", op. 40 (Drei Gedichte) no. 2, published 1836 [ voice and piano ], Wien, Trentsensky und Vierweg [sung text not yet checked]
- by Carl Ferdinand Pohl (1819 - 1887), "Der Abendhimmel", op. 3 (6 Lieder für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte) no. 4, published [1847] [ voice and piano ], Wien: Bei Tobias Haslinger's Witwe und Sohn [sung text not yet checked]
- by Adolf Wallnöfer (1854 - 1946), "Wenn ich an deiner Seite", op. 11 (Zwölf Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte. ) no. 6, published 1879 [ voice and piano ], Braunschweig, Bauer [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Arkell) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2010-07-10
Line count: 12
Word count: 59
When I walk at your side In the twilight, I see the moon escorted by Thousands of stars, Then I want to embrace the moon And clasp her to my breast, Take down the stars In full, blissful joy! Embellish your locks with them! And decorate your beautiful bosom, I want to adorn and hug you, And die of delight and pleasure!
About the headline (FAQ)
Translations of title(s):
"Der Abendhimmel" = "The evening sky"
"Wenn ich an deiner Seite" = "When I at your side"
"Wenn ich an deiner Seite geh'" = "When I walk at your side"
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2020 by David Arkell, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Joseph Christian Freiherr von Zedlitz (1796 - 1869), "Der Abendhimmel"
This text was added to the website: 2020-12-08
Line count: 12
Word count: 62