by Gustav Falke (1853 - 1916)
Translation Singable translation by John Bernhoff (flourished 1890-1912)

Das mitleidige Mädel
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): FRE
Trug mein Herz ich auf der Hand,
[wehte]1 ein Wind her übers Land,
weg war es!

Kam ein Mütterchen. "Mit Verlaub: 
habt ihr mein Herz?" Die Alte war taub, 
nickte nur.

Kam der Jäger, brummte was:
"So ein Herz, was schert mich das,
frag weiter!"

Fragt' ich die Wege auf und ab,
keiner mein Herz mir wieder gab,
weg war es!

Kam zuletzt des [Hufschmieds]2 Kind:
"Mädel, sahst du kein Herz im Wind?"
Lachte sie leis:

"Hat's auch der Wind nicht, hast du doch keins,
du dauerst mich, Bub, da, nimm meins,
aber halt's fest!

View original text (without footnotes)

Confirmed with Gesammelte Dichtungen von Gustav Falke, Berlin und Hamburg, Alfred Janssen, 1912, Volume 3, page 69.

1 Jarnach: "weht' "
2 Schillings: "Huffenschmieds"

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (John Bernhoff) , "The compassionate lassie"
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright ©, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Peter Donderwinkel

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 18
Word count: 95

The compassionate lassie
Language: English  after the German (Deutsch) 
Once my heart I bore in hand,
sudden, a wind swept o'er the land,
gone was my heart!

Met a grandmother, asked her: "Pray,
have you my heart?" No word did she say,
she was deaf.

Met a huntsman, he growled and said:
"What care I which way 'tis sped?
ask elsewhere!"

Tho' all the folks I asked around,
No one my heart had seen or found,
gone it was!

Met the gard'ners daughter fair:
"Lassie, didst see my heart anywhere?"
Blushing, she smiled:

"Tho' no wind stole it, thou shall not pine,
I pity thee, lad, there, take mine,
but hold it fast!

From the Wolff score.

Authorship:

Based on:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-07-16
Line count: 18
Word count: 104