LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,030)
  • Text Authors (19,315)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Anonymous / Unidentified Author and sometimes misattributed to Ludwig Heinrich Christoph Hölty (1748 - 1776)
Translation © by Lau Kanen

Der Leidende
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  CAT DUT ENG FRE
Nimmer trag' ich länger
Dieser Leiden Last:
Nimm den müden Pilger
Bald hinauf zu dir.
Immer, immer enger
Wird's in meinem Busen,
Immer, immer trüber
Wird der Augen Blick.
Nimmer trag' ich länger
Dieser Leiden Last.

Öffne mir den Himmel,
Milder, güt'ger Gott!
Laß mich meine Schmerzen
Senken in das Grab!
Allzu viele Qualen
Wüten mir im Innern,
Hin ist jede Hoffnung,
Hin des Herzens Glut.
Öffne mir den Himmel,
Milder, güt'ger Gott!

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
  • sometimes misattributed to Ludwig Heinrich Christoph Hölty (1748 - 1776)

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Der Leidende", D 432 (1816), published 1850 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "El sofrent", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "De lijdende", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , "The sufferer", copyright ©
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Le malade", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 73

De lijdende
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch) 
Langer kan 'k niet dragen
Nog dit zwaar verdriet:
Neem de moede pelgrim
Spoedig bij u op.
Elk moment beklemder
Voel ik mij van binnen,
Elk moment meer droefheid
Ligt er in mijn blik.
Langer kan 'k niet dragen
Nog dit zwaar verdriet.
 
Open mij de hemel,
Milde, lieve God!
Laat mij mijn ellende
Storten in het graf!
Al te vele plagen
Woeden in mijn binnenst,
Weg is al mijn hopen,
Weg de gloed van 't hart.
Open mij de hemel,
Milde, lieve God!

Text Authorship:

  • Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2009 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., please ask the copyright-holder(s) directly.

    Lau Kanen.  Contact: boudewijnkanen (AT) gmail (DOT) com


    If the copyright-holder(s) are unreachable for three business days, please write to: licenses@email.lieder.example.net


Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Anonymous/Unidentified Artist and misattributed to Ludwig Heinrich Christoph Hölty (1748 - 1776)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2009-07-23
Line count: 20
Word count: 84

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris