LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,942)
  • Text Authors (20,974)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,132)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891)
Translation © by Sharon Krebs

Wie die wilde Ros' im Wald
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
  Wie die wilde Ros' im Wald 
Blühe, Mägdlein, blühe! 
Ach, die Sorgen kommen bald, 
Und der Kummer frühe! 
  Blüh'! -- noch weht der Morgenwind! 
  Blühe, blühe, glücklich Kind! 

  Blüh'! -- In grüner Einsamkeit 
Ahnt es nicht die Rose, 
Wie sie leuchtet weit und breit 
Aus dem zarten Moose. 
  Blühe, blühe, selig blind, 
  Blüh' noch lange, holdes Kind! 

  Wie die wilde Ros' im Wald 
  Blühe, Mägdlein, blühe! 
Ach, die Sorgen kommen bald, 
Und der Kummer frühe! 
  Blüh'! -- es welken so geschwind, 
  Ros' und Jugend, liebes Kind!

Confirmed with Die poetische Nationalliteratur der deutschen Schweiz. Dritter Band, Glarus: J. Vogel, 1867, pages 286-287.

Also confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874. Mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, page 262.


Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Wie die wilde Ros' im Wald", appears in Liederbuch, in 3. Hauslieder, no. 292 [author's text checked 2 times against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Wie die wilde Ros' im Wald", op. 344 (3 Lieder für eine Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1868 [ voice and piano ], Bremen, Cranz [sung text not yet checked]
  • by Ernst Paul Flügel (1844 - 1912), "Wie die wilde Ros' im Wald", op. 3 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 6, published 1867 [ voice and piano ], Greifswald, Verlag der Academischen Buchhandlung (and later: Leipzig, Leuckart, 1876) [sung text not yet checked]
  • by Franz Mair (1821 - 1893), "Wie die wilde Ros' im Wald" [sung text not yet checked]
  • by Benedikt Randhartinger (1802 - 1893), "Wie die wilde Ros' im Wald" [sung text checked 1 time]
  • by Richard Seifert (b. 1821), "Wie die wilde Ros' im Wald", op. 34 no. 5, published 1870 [ medium voice and piano ], Dresden: Brauer [sung text not yet checked]
  • by Max Zenger (1837 - 1911), "Wie die wilde Ros' im Wald", op. 20 (Drei vierstimmige Frauengesänge) no. 2, published 1877 [ four-part women's chorus a cappella ], Leipzig, Siegel [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Like the wild rose in the woods", copyright © 2026, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor], Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2017-05-09
Line count: 18
Word count: 84

Like the wild rose in the woods
Language: English  after the German (Deutsch) 
  Like the wild rose in the woods,
Bloom, maiden, bloom!
Ah, worries shall come presently,
And grief, soon!
  Bloom! -- the morning breeze still blows!
  Bloom, bloom, happy child!

  Bloom! – In green solitude,
Does the rose not sense
How it shines far and wide
From the delicate moss[?]
  Bloom, bloom, blissfully blind,
  Bloom for a long while yet, lovely child!

  Like the wild rose in the woods,
Bloom, maiden, bloom!
Ah, worries shall come presently,
And grief, soon!
  Bloom! -- rose and youth wilt 
  So quickly, dear child!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2026 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Wie die wilde Ros' im Wald", appears in Liederbuch, in 3. Hauslieder, no. 292
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2026-06-16
Line count: 18
Word count: 88

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris