LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Paul Bourget (1852 - 1935)
Translation © by Naoyuki Okada

L'âme évaporée et souffrante
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG GER JPN
L'âme évaporée et souffrante,
L'âme douce, l'âme odorante
Des lys divins que j'ai cueillis
Dans le jardin de ta pensée,
Où donc les vents l'ont-ils chassée,
Cette âme adorable des lys?

N'est-il plus un parfum qui reste
De la suavité céleste
Des jours où tu m'enveloppais
D'une vapeur surnaturelle,
Faite d'espoir, d'amour fidèle,
De béatitude et de paix?...

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Paul Bourget (1852 - 1935), "Romance", written 1882, appears in Les Aveux, in Amour, no. 32, Paris Éd. Alphonse Lemerre, first published 1882 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Claude Achille Debussy (1862 - 1918), "Romance", L. 65/(79) no. 2 (1891) [ voice and piano ], from Deux Romances, no. 2 [sung text checked 1 time]
  • by Charles Marie Jean Albert Widor (1844 - 1937), "L'âme des lys", op. 63 no. 4 [ high voice and piano ], from Soirs d'été, no. 4, Durand [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Korin Kormick) , "Romance", copyright © 2002, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , "Romanze", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
  • JPN Japanese (日本語) (Naoyuki Okada) , copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 58

君の思考の庭から僕が摘んだ
Language: Japanese (日本語)  after the French (Français) 
君の思考の庭から僕が摘んだ 
神聖なる百合の花の
儚い、悩める
優しい、芳しい心を 
この百合の愛しい心を 
風はどこへ追いやってしまったのだ?

希望と、変わらぬ愛と 
この上ない幸福と平和で作られた 
神秘的な霧で 
君が僕を包み込んでくれた日々の 
天上の心地よさの香りは 
もう残っていないのか?

About the headline (FAQ)

Translations of titles:
"L'âme des lys" = "ユリの心"
"Romance" = "ロマンス"


Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to Japanese (日本語) copyright © 2025 by Naoyuki Okada, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Paul Bourget (1852 - 1935), "Romance", written 1882, appears in Les Aveux, in Amour, no. 32, Paris Éd. Alphonse Lemerre, first published 1882
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2025-06-04
Line count: 12
Word count: 12

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris