possibly by Jacopone da Todi (1230 - 1306)
Translation by Anonymous / Unidentified Author

Jesus cadit
Language: Latin  after the Latin 
Available translation(s): ENG FRE
Jesus cadit.
Stabat Mater dolorosa
Juxta crucem lacrimosa
Dum pendebat filius.

F. Liszt sets stanza 1 in (at least) one setting - see below for more information

About the headline (FAQ)


Based on:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Michael P. Rosewall)
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Station III / VII / IX", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2010-02-21
Line count: 4
Word count: 11