by Rabindranath Tagore (1861 - 1941)
Translation by Anonymous / Unidentified Author

Au cœur du crépuscule pluvieux du Juillet
Language: French (Français)  after the English 
Au cœur du crépuscule pluvieux du Juillet
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —


  • by Anonymous / Unidentified Author
Based onBased on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in Dutch (Nederlands), a translation by Frederik van Eeden (1860 - 1932) ENG GER GER ; composed by Aleidus Coenen.
  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist , no title ENG ; composed by Claus Ogermann.
  • Also set in Italian (Italiano), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ENG GER GER ; composed by Franco Alfano.

Text added to the website: 2010-11-05 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:04:06
Line count: 0
Word count: 0