by Percy Bysshe Shelley (1792 - 1822)
Translation by Jaroslav Vrchlický (1853 - 1912)

That time is dead for ever, child!
Language: English 
That time is dead for ever, child!
Drowned, frozen, dead for ever!
We look on the past
And stare aghast
At the spectres wailing, pale and ghast, 
Of hopes which thou and I beguiled
To death on life's dark river.

The stream we gazed on then rolled by;
Its waves are unreturning;
But we yet stand 
In a lone land,
Like tombs to mark the memory
Of hopes and fears, which fade and flee
In the light of life's dim morning.

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by S. Lustgarten.
  • Also set in Russian (Русский), a translation by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942) , "Строки", written 1817 ; composed by Sergei Ivanovich Taneyev.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-10-19
Line count: 14
Word count: 81

Verše (Shelley 1)
Language: Czech (Čeština)  after the English 
Jest mrtvý, dítě, pro vždy ten čas
a chladný, mrtvý pro vždy bndc tlíti!
      V minulost zpět
      zří kalný náš hled
na strašidel bledých a příšerných sled,
těch nadějí, o něž smrt každý z nás
oloupil na tmavé řece žití.

Proud, kam jsme zřeli, prchl v dál
a vlny jeho neuzříš zpět jít:
      stojíce však
      zpět točíme zrak,
jak hrobky značící naději, žal
i strach, vše co zmizelo a prchlo v cval
      ve chmurném úsvitu žití!

Confirmed with SHELLEY, P. B. Výbor lyriky, translated by Jaroslav Vrchlický, Praha: J. Otto, 1901, page 30.


Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2019-07-25
Line count: 14
Word count: 76