by Johann Georg Jacobi (1740 - 1814)
Von dir, o Liebe, nehm ich an
Language: German (Deutsch)
Von dir, o Liebe, nehm ich an Den Kelch der bittern Leiden; Nur einen Tropfen dann und wann, Nur Einen deiner Freuden! So wird dein Kelch, o Liebe, mir Wie Feierbecher glänzen; [Auch]1 unter Tränen will ich [dir]2 Mit Rosen ihn bekränzen.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Wetzel: "Und"
2 Wetzel: "ihn" (typo?)
Text Authorship:
- by Johann Georg Jacobi (1740 - 1814), "An die Liebe" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ferdinand Pfohl (1862 - 1949), "Der Kelch der Liebe" [ low voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Richard Trunk (1879 - 1968), "An die Liebe", op. 40 (Sechs Lieder) no. 4 [sung text checked 1 time]
- by Justus Hermann Wetzel (1879 - 1973), "An die Liebe", op. 1 (6 Gedichte) no. 2 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Hermann Karl Josef Zilcher (1881 - 1948), "An die Liebe", op. 40 (Vier Lieder) no. 1, published 1919 [ voice and piano ], Leipzig : Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 42