by Paul Fort (1872 - 1960)
La corde
Language: French (Français)
Pourquoi renouer l'amourette ? C'est-y bien la peine d'aimer ? Le câble est cassé, fillette. C'est-y toi qu'a trop tiré ? C'est-y moi ? C'est-y un autre ? C'est-y le bon Dieu des chrétiens ? Il est cassé ; c'est la faute à personne ; on le sait bien. L'amour, ça passe dans tant de coeurs ; c'est une corde à tant d' vaisseaux, Et ça passe dans tant d'anneaux, à qui la faute si ça s'use ? Y a trop d'amoureux sur terre, à tirer sur l' même péché. C'est-y la faute à l'amour, si sa corde est si usée ? Pourquoi renouer l'amourette ? C'est-y bien la peine d'aimer ? Le câble est cassé, fillette, Et c'est toi qu'a trop tiré.
Text Authorship:
- by Paul Fort (1872 - 1960), "La corde", written 1900, appears in Ballades françaises et chroniques de France, in L'amour et l'aventure, in L'amour marin, in 8. Les chansons au bord de la mer, no. 1, Paris, Éd. Mercure de France, first published 1900 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Louis Beydts (1896 - 1953), "La corde" [ high voice and piano ], from Six Ballades Françaises de Paul Fort, no. 4, Éd. Maurice Senart [sung text not yet checked]
- by Gabriel-André Fabre (1858 - 1921), "La corde" [ voice and piano ], from Chants de Bretagne, no. 6, Paris, Bruxelles : Henry Lemoine et Cie [sung text not yet checked]
- by Raoul Laparra (1876 - 1943), "La Corde", published 1926 [ medium voice and piano ], from Chants de la mer et des Villages, no. 6, Éd. Heugel [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-05-22
Line count: 14
Word count: 110