Sie hindern mich nicht. Sie lassen mich gehn. Sie sagen, es könne nichts geschehn. Wie gut. Es kann nichts geschehn. Alles kommt und kreist immerfort um den heiligen Geist, um den gewissen Geist (du weißt) -, wie gut. Nein, man muß wirklich nicht meinen, es sei irgend eine Gefahr dabei. Da ist freilich das Blut. Das Blut ist das Schwerste. Das Blut ist schwer. Manchmal glaub ich, ich kann nicht mehr -. (Wie gut.) Ah, was ist das für ein schöner Ball; rot und rund wie ein Überall. Gut, daß ihr ihn erschuft. Ob der wohl kommt, wenn man ruft? Wie sich das alles seltsam benimmt, ineinandertreibt, auseinanderschwimmt: freundlich, ein wenig unbestimmt. Wie gut.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Das Buch der Bilder von Rainer Maria Rilke, Leipzig, Iminsel-Verlag, 1920, page 139.
Authorship:
- by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Das Lied des Idioten", appears in Das Buch der Bilder, in Die Stimmen: Neun Blätter mit einem Titelblatt, no. 7, first published 1906 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Thomas Taxus Beck (b. 1962), "Lied des Idioten" [ woodwind quintet and voices ], from Träume für Bläserquintett und Stimmen. Nach Texten von Rilke, Ingeborg Bachmann, Joseph Brodsky, no. 2 [sung text not yet checked]
- by Antal Doráti (1906 - 1988), "Das Lied des Idioten", 1975, orchestrated 1978 [ bass and piano or orchestra ], from Die Stimmen, no. 7 [sung text not yet checked]
- by Hans Huyssen (b. 1964), "Das Lied des Idioten", 1992, first performed 1998 [ baritone and guitar ], from Die Stimmen, no. 4, Unveröffentliches Manuskript [sung text not yet checked]
- by Ben Brian Weber (1916 - 1979), "Lied des Idioten", op. 10 (1941) [ voice and orchestra ] [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Albert Ernest Flemming , "Song of the idiot", appears in Rainer Maria Rilke: Selected Poems, first published 1986, copyright © ; composed by Stephen Paulus.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-09-14
Line count: 21
Word count: 114
They do not hinder me. They let me go [ ... ]
Authorship:
- by Albert Ernest Flemming , "Song of the idiot", appears in Rainer Maria Rilke: Selected Poems, first published 1986, copyright © [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Das Lied des Idioten", appears in Das Buch der Bilder, in Die Stimmen: Neun Blätter mit einem Titelblatt, no. 7, first published 1906
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Stephen Paulus (b. 1949), "Song of the idiot", copyright © 1998 [SATB chorus with divisi to SSSAATTBB and full orchestra], from Voices, no. 5, Paulus Publications [ sung text checked 1 time]
This text was added to the website: 2012-06-10
Line count: 21
Word count: 122