by Charles Baudelaire (1821 - 1867)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Der Wein der Liebenden
Language: German (Deutsch)  after the French (Français)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in French (Français) by Charles Baudelaire (1821 - 1867), "Le vin des amants", appears in Les Fleurs du mal, in 3. Le vin, no. 108, Paris, Poulet-Malassis et de Broise, first published 1857
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Siegmund Schmidt (b. 1939), "Der Wein der Liebenden", 2008 [alto and piano]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Stefan George (1868 - 1933) , "Der Wein der Liebenden" ENG ITA ; composed by Alban Maria Johannes Berg, Gerhard Frommel.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Max Rieple (1902 - 1981) , copyright © ; composed by Otto Erich Schilling.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
This page was added to the website: 2013-05-23