by Nestor Vasil'yevich Kukol'nik (1809 - 1868)
Bolero
Language: Russian (Русский)
O deva čudnaja moja, Tvoej ljubov'ju sčastliv ja! Pripav čelom k moej grudi V nemom vostorge taeš' ty. Tak mnogo plameni v očach! Tak mnogo negi na ustach! Trepeščet grud', ty vsja drožiš'. Bez slov ty kljatvy mne dariš'. Lobzan'e dlitsja bez rečej. JA p'ju vostorg ljubvi tvoej V nevozmutimoj tišine. No esli ty izmeniš' mne... O deva bednaja moja! I dik i mračen budu ja, I burju smerti podymu Tebe i drugu tvoemu! Dymitsja krov', nesëtsja krik, A ja k ustam tvoim prinik, JA rvu poslednij zvuk rečej, Poslednij vzor tvoich očej. Ljubvi krylatye mečty, Nadeždy, sčast'e - vsë prosti; JA videl vas v kovarnom sne, No net - ty ne izmeniš' mne.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Nestor Vasil'yevich Kukol'nik (1809 - 1868) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mikhail Ivanovich Glinka (1804 - 1857), "Болеро", 1840, from Proshchanije S. Peterburgom, no. 3 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (A. D. P. Briggs) , "Bolero", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Jacob Wilde) , "Bolero", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 112