Рыцарский романс
Language: Russian (Русский) 
Прости! Корабль взмахнул крылом,
зовёт труба моей дружины;
иль на щите, иль со щитом
вернусь к тебе из Палестины.
Молва о подвигах моих,
шумя, придёт моим предтечей,
и лавр из нежных рук твоих
наградой будет мне и встречей.

Клянуся сердцем и мечом:
иль на щите, иль со щитом.

Сто битв, сто рек, сто городов
о имени твоём узнают;
на ста языках сто певцов
и запоют, и заиграют.
И вновь, волнуясь и шумя,
твоей великой славы полны,
к твоим стопам примчат меня
могучие седые волны.

Клянуся сердцем и мечом:
иль на щите, иль со щитом.

Но если приговор судьбы
в боях пошлёт мне смерть навстречу,
на страшный зов её трубы
я именем твоим отвечу.
Паду на щит, чтоб вензель твой
врагам не выдать, умирая,
и, побеждён одной судьбой,
умру, тебя благословляя.

Клянуся сердцем и мечом:
иль на щите, иль со щитом.

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Last modified: 2014-06-16 10:01:37
Line count: 30
Word count: 140