LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,311)
  • Text Authors (19,882)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,117)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Jean Richepin (1849 - 1926)
Translation © by Peter Low

Papillons, ô papillons
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
-- Papillons, ô papillons, 
Restez au ras des sillons.
Tout au plus courez la brande.
C'est assez pour vos ébats.
Qu'allez-vous faire là-bas, 
Tout petits sur la mer grande ? 

-- Laisse-nous, décourageux ! 
Il faut bien voir d'autres jeux 
Que ceux dont on a coutume.
Quand on est lassé du miel,
Ne sais-tu pas que le fiel
Est doux par son amertume ?

-- Mais des fleurs pour vos repas,
Là-bas vous n'en aurez pas.
On n'en trouve que sur terre.
Pauvres petits malheureux,
Vous mourrez le ventre creux
Sur l'eau nue et solitaire.

-- Ô l'ennuyeux raisonneur 
Qui met sur notre bonheur 
L'éteignoir d'avis moroses !
Ne vois-tu pas que ces prés 
Liquides sont diaprés 
De lis, d'œillets et de roses ?

-- Papillons, vous êtes fous.
Ces fleurs-là m'entendez-vous, 
Ce sont les vagues amères 
Où les rayons miroitants 
Font éclore le printemps 
Dans un jardin de chimères.

-- Qu'importe, si nous croyons 
Aux fleurs de qui ces rayons 
Dorent la belle imposture !
Dût-on ne point les saisir, 
N'est-ce pas encor plaisir
Que d'en risquer l'aventure ?

-- Allez, vous avez raison.
Comme vous à l'horizon
Mes vœux portent leur offrande.
Poëtes et papillons,
Partons en gais tourbillons,
Tout petits sur la mer grande.

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Jean Richepin (1849 - 1926), "Les papillons", appears in La Mer, in 3. Marines, no. 2 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Ange Flégier (1846 - 1927), "Les papillons", published 1893? [ high voice and piano ], from Vingt mélodies, 1ère volume, no. 11, Paris, Colombier [sung text not yet checked]
  • by Lucien Hillemacher (1860 - 1909) and by Paul Hillemacher (1852 - 1933), "Poète et papillons" [ vocal duet for soprano and tenor with piano ], from Vingt mélodies, vol. 2, no. 20, Paris, Éd. Alphonse Leduc [sung text not yet checked]
  • by Marie Jaëll (1846 - 1925), "Les papillons ", published 1893 [ voice and piano ], from La Mer, poème de Jean Richepin, no. 3, Paris, Éditions Paul Dupont [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Peter Low) , copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2012-05-02
Line count: 42
Word count: 194

Butterflies, oh butterflies
Language: English  after the French (Français) 
- Butterflies, oh butterflies,
stay down among the furrows.
At most flit about on the heath.
That's enough for your frolics.
What will you do out there,
tiny on the vast ocean?

- Let us alone, you discourager!
We do need to see other games,
other than the usual ones.
When one is tired of honey
don't you know that gall
is sweet in its bitterness?

- But the flowers you need to visit
are not there, you'll not find one. 
They exist only on land.
Poor little unfortunates,
you will die with empty bellies
on the naked lonely water

-Oh you boring reasoner,
draping over our happiness
the wet blanket of glum advice.
Don't you see that those liquid
meadows are iridescent
with lilies, carnations and roses?

- Butterflies, you are crazy,
listen, those flowers
are bitter ocean waves
in which the shimmering  rays
cause a springtime to bloom
in a garden of fantasies.

- What does it matter, if we believe
in the flowers whose rays
gild a beautiful deception!
Even if we couldn't touch them,
isn't there still a pleasure
in risking the adventure?

- Okay,  you are right.
My wishes like yours
carry an offering to the horizon.
We poets and butterflies
venture out in a gay whirlwind,
tiny on the vast ocean.

About the headline (FAQ)

Translation of title "Les papillons" = "The Butterflies"

Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2025 by Peter Low, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Jean Richepin (1849 - 1926), "Les papillons", appears in La Mer, in 3. Marines, no. 2
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2025-09-08
Line count: 42
Word count: 212

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris