LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,139)
  • Text Authors (19,552)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Johann Heinrich Voss (1751 - 1826)
Translation © by Sharon Krebs

Minnelied
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
  Der Holdseligen 
    Sonder Wank
  Sing' ich fröhlichen 
    Minnesang,
  Denn die Reine, 
  Die ich meine
Giebt mir lieblichen Habedank.
 
  Ach! bin inniglich 
    Minnewund!
  Gar zu minniglich 
    Dankt ihr Mund;
  Lacht so grüsslich, 
  Und so küsslich,
Daß mir's bebt in des Herzens Grund!
 
  Gleich der sonnigen 
    Veilchenau'
  Glänzt der Wonnigen 
  Augen Blau;
    Frisch und ründchen 
  Ist ihr Mündchen,
Wie die knospenden Ros' im Tau.
 
  Ihrer Wängelein 
    Lichtes Rot
  Hat kein Engelein, 
    So mir Gott !
  Eia! säß' ich 
  Unablässlig
Bei der Preißlichen bis zum Tod.

Confirmed with Deutsche Nationalliteratur, Band 49, Stuttgart [o.J.], pages 233-234.


Text Authorship:

  • by Johann Heinrich Voss (1751 - 1826), "Minnelied", appears in Oden und Lieder [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Johann Rudolf Zumsteeg (1760 - 1802), "Minnelied", published [1797] [ voice and piano ], from Zwölf Lieder mit Clavierbegleitung , Leipzig, Schmiedt & Rau; confirmed with a CD booklet [sung text checked 1 time]

Set in a modified version by Johannes Brahms, Michael Frey, Moritz Hauptmann, George Henschel, Peter Joseph Lindpaintner, Carl Loewe, Johann Friedrich Reichardt, Karl Gottlieb Reissiger, Johann Abraham Peter Schulz, C. Sieke, Anton Urspruch, Carl Maria von Weber.

  • Go to the text. [ view differences ] CAT DUT DUT ENG ENG FRE

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Song of courtly love", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2019-12-12
Line count: 28
Word count: 83

Song of courtly love
Language: English  after the German (Deutsch) 
  To the lovely one
    Without faltering
  I sing a joyful
    Song of courtly love,
  For the pure one
  Whom I mean
Gives to me a delightful thank-you.

  Ah! I am profoundly
    Wounded by love!
  All too lovingly
    Do her lips thank me;
  Smiles with such regard,
  Tempts so kissingly
That I tremble in the depths of my heart!

  Like the sunny
    Meadow of violets
  Glows the blue of the eyes
  Of the delightful one;
    Fresh and rounded
  Is her dear mouth,
Like the budding rose in the dew.

  The bright red of
    Her dear cheeks
  Is possessed by no angel,
    So [help] me God!
  Oh! could I but sit
  Continually
Beside the praiseworthy one until I die.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2024 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Johann Heinrich Voss (1751 - 1826), "Minnelied", appears in Oden und Lieder
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2024-01-06
Line count: 28
Word count: 118

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris