Dans une fosse comme un ours
Language: French (Français)
Available translation(s): CAT ENG
Dans une fosse comme un ours
Chaque matin je me promène
Tournons tournons tournons toujours
Le ciel est bleu comme une chaîne
Dans une fosse comme un ours
Chaque matin je me promène
Dans la cellule d'à côté
On y fait couler la fontaine
Avec les clefs qu'il fait tinter
Que le geôlier aille et revienne
Dans la cellule d'à côté
On y fait couler la fontaine
D. Shostakovich sets stanza 2
About the headline (FAQ)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
The text above (or a part of it) is used in the following settings:
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Russian (Русский), a translation by Mikhail Pavlovich Kudinov (1922 - 1994) , copyright © ; composed by Dmitri Dmitriyevich Shostakovich.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Salvador Pila) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- RUS Russian (Русский) (Mikhail Pavlovich Kudinov) , copyright ©
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2009-07-01
Line count: 12
Word count: 67
En un fossar com un ós
Language: Catalan (Català)  after the French (Français)
En un fossar com un ós
cada matí em passejo,
sempre donant voltes,
el cel és blau com una cadena.
En un fossar com un ós
cada matí em passejo.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- Translation from French (Français) to Catalan (Català) copyright © 2011 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2011-05-20
Line count: 6
Word count: 30