Texts to Art Songs and Choral Works by D. Roger
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- À la Santé
- no. 1. Avant d'entrer dans ma cellule (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) CAT ENG RUS
- no. 2. Dans une fosse comme un ours (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) CAT ENG RUS
- no. 3. Que je m'ennuie entre ces murs (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) CAT ENG RUS
- no. 4. Que lentement passent les heures (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
- no. 5. J'écoute les bruits de la ville (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) CAT ENG RUS
- Cinq Mélodies sur des poèmes de Ronsard
- no. 1. Chanson (Text: Pierre de Ronsard) ENG
- no. 2. Chanson (Text: Pierre de Ronsard) CHI ENG
- no. 3. Ode (Text: Pierre de Ronsard) ENG
- no. 4. Chanson (Text: Pierre de Ronsard) ENG GER
- no. 5. A son âme (Text: Pierre de Ronsard) ENG ENG SPA
- Complaintes, cinq mélodies sur des poèmes de G. Apollinaire (Laments, five songs on poems of Guillaume Apollinaire, translated by Laura Prichard) ENG
- no. 1. Lorsque deux nobles cœurs (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
- no. 2. L'Amour (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
- no. 3. Au lac de tes yeux (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
- no. 4. L'Adieu (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) CAT ENG ENG ENG GER HUN
- no. 5. Je ne sais plus (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
- Deux monodies
- no. 1. Angoisse (Text: Paul Verlaine)
- no. 2. Réversibilités (Text: Paul Verlaine)
- Deux poèmes de Friedrich Hölderlin
- no. 1. Das Angenehme (Text: Friedrich Hölderlin) CZE ENG FRE
- no. 2. Hälfte des Lebens (Text: Friedrich Hölderlin) CAT CZE ENG ENG ENG FRE FRE IRI RUS
- Deux poèmes de Georg Trakl
- no. 1. Rondel (Text: Georg Trakl) ENG FRE ITA
- no. 2. Gesang einer gefangenen Amsel (Text: Georg Trakl) ENG FRE
- Deux poèmes de Goethe pour baryton seul
- no. 1. Wandrers Nachtlied (Text: Johann Wolfgang von Goethe) AFR CAT CHI CZE DUT DUT ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE FRE GRE HUN IRI ITA ITA RUS RUS RUS SPA SPA
- no. 2. Erster Verlust (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT DUT ENG FRE ITA ITA ITA NOR RUS RUS
- Deux Poèmes de R.M. Rilke
- no. 1. Puisque tout passe (Text: Rainer Maria Rilke) CAT ENG GER SPA
- no. 2. Après une journée de vent (Text: Rainer Maria Rilke)
- Duos pour voix et clarinette
- no. 1. L'Éloignement (Text: Alain Suied) [x]*
- no. 2. L'Être-funambule (Text: Alain Suied) [x]*
- no. 3. La Musique originelle (Text: Alain Suied) [x]*
- no. 4. Du Vivant (Text: Alain Suied) [x]*
- Liturgies intimes
- no. 1. Kyrie eleison (Text: Paul Verlaine) ENG
- no. 2. Gloria in excelsis (Text: Paul Verlaine after Bible or other Sacred Texts) LAT LAT
- no. 3. Agnus Dei (Text: Paul Verlaine) GER
- Petits Poèmes d'après le chinois
- no. 1. Désespoir dans le soleil (Text: Paul Claudel after Liu Fangping) [x]*
- no. 2. Départ (Text: Paul Claudel after Li-Tai-Po) [x]*
- no. 3. La Gelée blanche (Text: Paul Claudel after Li-Tai-Po) [x]*
- Six mélodies sur des poèmes de Hugo von Hofmannsthal
- no. 1. Der Schiffskoch, ein Gefangener, singt (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal)
- no. 2. Das Wort (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal)
- no. 3. Hirtenknabe singt (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal) [x]
- no. 4. Kindergebet (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal)
- no. 5. Weihnacht (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal) [x]
- no. 6. Leben, Traum und Tod (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal)
- Trois Poèmes d'Arthur Rimbaud
- no. 1. Le Pauvre Songe (Text: Arthur Rimbaud)
- no. 2. Faim (Text: Arthur Rimbaud)
- no. 3. Ô saisons, ô châteaux (Text: Arthur Rimbaud)
- Trois Poèmes de G. Apollinaire
- no. 1. Cité de Carcassone (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) [x]
- no. 2. Le Départ (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
- no. 3. S'en est allée l'amante (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
- Trois Poèmes de Jan Antoine de Baïf
- no. 1. Vous me tuez si doucement (Text: Jean-Antoine de Baïf) ENG SPA
- no. 2. Puis que tu as dans tes yeux (Text: Jean-Antoine de Baïf) [x]
- no. 3. Ah ! Malins, trompeurs, abuseurs (Text: Jean-Antoine de Baïf) [x]
- Trois Poèmes de Paul Verlaine
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Agnus Dei (in Liturgies intimes) (Text: Paul Verlaine) GER
- Ah ! Malins, trompeurs, abuseurs (in Trois Poèmes de Jan Antoine de Baïf) (Text: Jean-Antoine de Baïf) [x]
- Angoisse (in Deux monodies) (Text: Paul Verlaine)
- Après une journée de vent (in Deux Poèmes de R.M. Rilke) (Text: Rainer Maria Rilke)
- A son âme (in Cinq Mélodies sur des poèmes de Ronsard) (Text: Pierre de Ronsard) ENG ENG SPA
- Au lac de tes yeux (in Complaintes, cinq mélodies sur des poèmes de G. Apollinaire) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
- Avant d'entrer dans ma cellule (in À la Santé) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) CAT ENG RUS
- Carême (Text: André Maurel) [x]
- Chanson (in Cinq Mélodies sur des poèmes de Ronsard) (Text: Pierre de Ronsard) ENG
- Chanson (in Cinq Mélodies sur des poèmes de Ronsard) (Text: Pierre de Ronsard) CHI ENG
- Chanson (in Cinq Mélodies sur des poèmes de Ronsard) (Text: Pierre de Ronsard) ENG GER
- Cité de Carcassone (in Trois Poèmes de G. Apollinaire) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) [x]
- Dans une fosse comme un ours (in À la Santé) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) CAT ENG RUS
- Das Angenehme (in Deux poèmes de Friedrich Hölderlin) (Text: Friedrich Hölderlin) CZE ENG FRE
- Das Wort (in Six mélodies sur des poèmes de Hugo von Hofmannsthal) (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal)
- Départ (in Petits Poèmes d'après le chinois) (Text: Paul Claudel after Li-Tai-Po) [x]*
- Der Schiffskoch, ein Gefangener, singt (in Six mélodies sur des poèmes de Hugo von Hofmannsthal) (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal)
- Désespoir dans le soleil (in Petits Poèmes d'après le chinois) (Text: Paul Claudel after Liu Fangping) [x]*
- Dissipabitur Capparis (Text: Paul Claudel) [x]*
- Du Vivant (in Duos pour voix et clarinette) (Text: Alain Suied) [x]*
- Erster Verlust (in Deux poèmes de Goethe pour baryton seul) (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT DUT ENG FRE ITA ITA ITA NOR RUS RUS
- Faim (in Trois Poèmes d'Arthur Rimbaud) (Text: Arthur Rimbaud)
- Gaspard Hauser chante (in Trois Poèmes de Paul Verlaine) (Text: Paul Verlaine) ENG GER GER
- Gesang einer gefangenen Amsel (in Deux poèmes de Georg Trakl) (Text: Georg Trakl) ENG FRE
- Gloria in excelsis (in Liturgies intimes) (Text: Paul Verlaine after Bible or other Sacred Texts) LAT LAT
- Hälfte des Lebens (in Deux poèmes de Friedrich Hölderlin) (Text: Friedrich Hölderlin) CAT CZE ENG ENG ENG FRE FRE IRI RUS
- Hirtenknabe singt (in Six mélodies sur des poèmes de Hugo von Hofmannsthal) (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal) [x]
- J'écoute les bruits de la ville (in À la Santé) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) CAT ENG RUS
- Je ne sais plus (in Complaintes, cinq mélodies sur des poèmes de G. Apollinaire) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
- Kindergebet (in Six mélodies sur des poèmes de Hugo von Hofmannsthal) (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal)
- Kyrie eleison (in Liturgies intimes) (Text: Paul Verlaine) ENG
- La Blanche neige (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) CAT CHI ENG
- L'Adieu (in Complaintes, cinq mélodies sur des poèmes de G. Apollinaire) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) CAT ENG ENG ENG GER HUN
- La Gelée blanche (in Petits Poèmes d'après le chinois) (Text: Paul Claudel after Li-Tai-Po) [x]*
- L'Amour (in Complaintes, cinq mélodies sur des poèmes de G. Apollinaire) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
- La Musique originelle (in Duos pour voix et clarinette) (Text: Alain Suied) [x]*
- Leben, Traum und Tod (in Six mélodies sur des poèmes de Hugo von Hofmannsthal) (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal)
- Le Départ (in Trois Poèmes de G. Apollinaire) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
- L'Éloignement (in Duos pour voix et clarinette) (Text: Alain Suied) [x]*
- Le Pauvre Songe (in Trois Poèmes d'Arthur Rimbaud) (Text: Arthur Rimbaud)
- L'Être-funambule (in Duos pour voix et clarinette) (Text: Alain Suied) [x]*
- Lorsque deux nobles cœurs (in Complaintes, cinq mélodies sur des poèmes de G. Apollinaire) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
- Ode (in Cinq Mélodies sur des poèmes de Ronsard) (Text: Pierre de Ronsard) ENG
- Offrande (Text: Paul Verlaine) CZE ENG
- Ô saisons, ô châteaux (in Trois Poèmes d'Arthur Rimbaud) (Text: Arthur Rimbaud)
- Puisque tout passe (in Deux Poèmes de R.M. Rilke) (Text: Rainer Maria Rilke) CAT ENG GER SPA
- Puis que tu as dans tes yeux (in Trois Poèmes de Jan Antoine de Baïf) (Text: Jean-Antoine de Baïf) [x]
- Que je m'ennuie entre ces murs (in À la Santé) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) CAT ENG RUS
- Que lentement passent les heures (in À la Santé) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
- Réversibilités (in Deux monodies) (Text: Paul Verlaine)
- Rondel (in Deux poèmes de Georg Trakl) (Text: Georg Trakl) ENG FRE ITA
- S'en est allée l'amante (in Trois Poèmes de G. Apollinaire) (Text: Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki , as Guillaume Apollinaire) ENG
- Soleils couchants (in Trois Poèmes de Paul Verlaine) (Text: Paul Verlaine) CHI ENG ENG ENG GER RUS
- Un grand sommeil noir (in Trois Poèmes de Paul Verlaine) (Text: Paul Verlaine) CZE ENG ENG GER GER GER HUN RUS RUS RUS RUS RUS
- Vous me tuez si doucement (in Trois Poèmes de Jan Antoine de Baïf) (Text: Jean-Antoine de Baïf) ENG SPA
- Wandrers Nachtlied (in Deux poèmes de Goethe pour baryton seul) (Text: Johann Wolfgang von Goethe) AFR CAT CHI CZE DUT DUT ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE FRE GRE HUN IRI ITA ITA RUS RUS RUS SPA SPA
- Weihnacht (in Six mélodies sur des poèmes de Hugo von Hofmannsthal) (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal) [x]
Last update: 2024-07-12 04:57:47