LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by M. Kudinov set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Mikhail Pavlovich Kudinov (1922 - 1994)

Михаил Павлович Кудинов

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • Den' konchilsja. Lampa nad golovoju = День кончился. Лампа над головою CAT ENG *
  • Ja bojus' poterjat' `eto = Я боюсь потерять это - A. Matyukhin [x] ⊗ *
  • K belokuroj koldun'e iz prirejnskogo kraja = К белокурой колдунье из прирейнского края CAT ENG - D. Shostakovich *
  • K belokuroj koldun'e iz prirejnskogo kran = К белокурой колдунье из прирейнского краn CAT ENG *
  • Loreleja = Лорелея (K belokuroj koldun'e iz prirejnskogo kraja = К белокурой колдунье из прирейнского края) - D. Shostakovich CAT ENG *
  • Madam, posmotrite! Poterjali vy chto-to = Мадам, посмотрите! Потеряли вы что-то CAT ENG GER *
  • Madam, posmotrite! = Мадам, посмотрите! (Madam, posmotrite! = Мадам, посмотрите!) - D. Shostakovich CAT ENG GER *
  • Madam, posmotrite! = Мадам, посмотрите! CAT ENG GER - D. Shostakovich *
  • Menja razdeli dogola = Меня раздели догола CAT ENG *
  • Nacheku = Начеку (V transheje on umret do nastuplen'ja nochi = В траншее он умрет до наступленья ночи) - D. Shostakovich CAT ENG GER *
  • Net, ja ne tot = Нет, я не тот CAT ENG *
  • Otvet zaporozhskikh kazakov konstantinopol'skomu sultanu = Ответ запорожских казаков константинопольскому султану (Ty prestupnej Varravy v sto raz = Ты преступней Варравы в сто раз) - D. Shostakovich CAT ENG *
  • Samoubijca = Самоубийца (Tri lilii, lilii tri na mogile mojej bez kresta = Три лилии, лилии три на могиле моей без креста) - D. Shostakovich CAT ENG GER *
  • Sonet = Сонет (Ja bojus' poterjat' `eto = Я боюсь потерять это) - A. Matyukhin [x] ⊗ *
  • Tri lilii, lilii tri na mogile mojej bez kresta = Три лилии, лилии три на могиле моей без креста CAT ENG GER - D. Shostakovich *
  • Ty prestupnej Varravy v sto raz = Ты преступней Варравы в сто раз CAT ENG - D. Shostakovich *
  • V kakoj-to jame kak medved' = В какой-то яме как медведь CAT ENG *
  • V transheje on umret do nastuplen'ja nochi = В траншее он умрет до наступленья ночи CAT ENG GER - D. Shostakovich *
  • Za chto ty pechal' mne `etu prines? = За что ты печаль мне эту принес? CAT ENG *

Last update: 2025-02-07 19:42:13

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris