LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Sechs Lieder für Tenor (oder Sopran) mit Pianofortebegleitung , opus 3

by Reinhold Stöckhardt (1831 - 1901)

1. Durch meine Jugendträume
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Durch meine Jugendträume strahlt ein Bild,
ein Abendsonnen-Antlitz durchs Gefild';
es blendet nicht, es blickt so ernst und mild.

Was klag' ich, dass die schöne Sonne schied,
dass sie die arme, kalte Erde mied?
Sie geht ja wieder auf in meinem Lied.

Text Authorship:

  • by W. Ritsch

Go to the general single-text view

2. Neig', schöne Knospe, dich zu mir  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Neig' [schöne]1 Knospe, dich zu mir,
Und was ich bitte das tu' mir!
Ich will dich [pflegen und]2 halten;
[Du sollst bei mir erwarmen
Und sollst in meinen Armen
Zur]3 Blume dich entfalten.

Text Authorship:

  • by Friedrich Martin von Bodenstedt (1819 - 1892), no title, appears in Die Lieder des Mirza-Schaffy, in Hafisa, no. 4

Based on:

  • a text in Azerbaijani (Azərbaycan dili) by Mirzə Şəfi Vazeh (1794 - 1852) [text unavailable]
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Constance Bache) , "Bend, opening blossom"
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
1 Quilter: "schön' "
2 M. Hauptmann: "pflegen, will dich"
3 M. Hauptmann: "Bei mir sollst du erwarmen, in meinen Armen;/ Bei mir sollst du zur"

3. Liebesgeläute  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
In meiner Brust eine Glocke klingt,
bald hell, bald leiser und trübe.
Die Glocke, sie ist mein eigenes Herz,
die Töne sind Klänge der Liebe.

Mein Lieb, mein schönes, mein rosiges Lieb,
du regst der Glocke Klingen:
o läute du sacht, o nimm dich in Acht,
sonst muss sie vor Wehe zerspringen.

Text Authorship:

  • by Heinrich Uhse , as Heinrich Silesius

See other settings of this text.

4. Über Nacht, über Nacht kommt still das Leid  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Über Nacht, über Nacht
Kommt still das Leid,
Und bist du erwacht,
O traurige Zeit!
Du grüßest den dämmernden Morgen
Mit Weinen [und mit Sorgen]1.

Über Nacht, über Nacht
Kommt still das Glück
Und bist du erwacht,
O selig Geschick!
Der [düstere]2 Traum ist zerronnen,
Und Freude [gewonnen]3.

Über Nacht, über Nacht
Kommt Freud und Leid,
Und eh du's gedacht,
Verlassen dich beid
Und gehen, dem [Herrn]4 zu sagen,
Wie du sie getragen.

Text Authorship:

  • by Julius Karl Reinhold Sturm (1816 - 1896), "Über Nacht"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , copyright © 2020
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Deutsches Lesebuch für die oberen Klassen der höheren Töchterschule, ed. by Dr. Ferdinand Seinecke, Dresden, Louis Ehlermann, 1861, page 111, no. 189. Note: Some publications of this poem show four stanzas, for example, Allgemeine Missions-Zeitschrift, Vol. 7, Gütersloh, Bertelsmann, 1880, p. 86. The last stanza is:

Über Nacht, über Nacht
Da kommt der Tod,
Ach, hast du's bedacht
Im Morgenrot?
Du wirst nicht erbeben
War Liebe dein Leben.

1 Ebner: "und Sorgen"
2 Wolf: "düstre"
3 Wolf: "ist gewonnen"
4 In some editions, "Herren"

5. Frühling ist da  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Bächlein zum [Bache]1 schwoll, 
Jauchzender Freude voll, 
Über das Felsgestein
Springt er ins Thal hinein: 
  Frühling ist da! 

Vöglein im grünen Thal 
Wissen's schon allzumal,
Rufen ihm jubelnd zu:
Lüftchen kam eh'r als du,
  Frühling ist da! 

Träumendes Herz, erfährst 
Du es nicht allererst? 
Blüte von Lust und Glanz,
Öffne dich klar und ganz,
  Frühling ist da!

Text Authorship:

  • by (Friedrich) Julius Hammer (1810 - 1862), no title, appears in Fester Grund

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Confirmed with Julius Hammer, Fester Grund, Dritte Auflage, Leipzig: F.A. Brockhaus, 1868, page 169.

1 Peise: "Thal"; further changes may exist not shown above.

6. Gruss an die Geliebte
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Mit den alten Liebesnamen,
mit dem alten Liebeswort
grüß' ich dich, klingt dein Gedächtnis
leis' und mächtig in mir fort.

Tief im Herzen will ich's tragen,
dein Gedächtnis, fort und fort!
Mit den alten Liebesnamen,
mit dem alten Liebeswort.

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author ( E. M. )

Go to the general single-text view

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris