LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,286)
  • Text Authors (19,818)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Fünf Lieder , opus 158

by Peter Joseph Lindpaintner (1791 - 1856)

1. Das Blümchen des Traumes

Language: German (Deutsch) 
Durch die reichen Blumenräume
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

2. Das Kind am Grabe seiner Mutter  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Schläfst [sanft]1 in deinem Kämmerlein, 
Schläfst tief in süßer Ruh; 
Ach, Mutter, liebste Mutter mein, 
Laß mich doch auch ins Kämmerlein, 
Ach, schließe doch nicht zu!

Ich möchte ja so gern bei dir, 
Dein Kindlein wieder sein; 
's ist gar zu kalt und stürmisch hier, 
Bei dir ist's warm, 's ist still bei dir, 
Ach, laß mich, laß mich ein!

Nahmst sonst so gern mich zu dir hin, 
Reichst mir so gern die Hand; 
Ach sieh, wie ich verlassen bin! 
Nimm mich doch diesmal auch mit hin 
Ins schöne Himmelsland!

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , "Das Kind am Grabe der Mutter"

See other settings of this text.

View original text (without footnotes)

Confirmed with Vom Reichtum der deutschen Seele – Ein Hausbuch deutscher Lyrik, hrsg. v. Georg Virnsberg, verlegt bei Dollheimer, Leipzig, 1928

1 Dames: "tief"; further changes may exist not shown above.

3. Frühlingslied
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Nichts Schönres gibt es doch auf Erden
Als wenn es wieder Lenz will werden
Nach langem Winterleide:
Da schlägt nach vielen düstern Tagen
Manch' Herz das lang nicht froh geschlagen
In Freude, ja Freude! 

Es läßt sich sagen kaum in Worten,
Wie's keimt und sproßt an allen Orten
Mit hoffnungsreichem Streben:
Und was die linde Luft befachet,
Das will zu neuer Lust erwachet,
Nun leben, ja leben! 

Die Vöglein wollen auch nicht säumen,
Die schöne Zeit nur zu verträumen,
Und singen laut von Liebe;
Und Manchen mahnt das frohe Singen,
Ach, daß der Lenz in allen Dingen
Doch bliebe, ja bliebe! 

Da denkt man gern an alte Zeiten,
An längst verklungne Seligkeiten,
An Wonne, die geschieden!
Dann zieht bei einer stillen Zähre
Ins Herz, so süß wie eine Mähre,
Der Frieden, ja Frieden! 

Nicht Schönres gibt es doch auf Erden
Als wenn es wieder Lenz will werden 
Nach langem Winterleide. 
Da ist ein Sehnen und ein Hoffen,
Man sieht den Himmel wieder offen
In Freude, ja Freude!

Text Authorship:

  • by Friedrich Konrad Müller von der Werra (1823 - 1881), "Frühlingslied", appears in Das Buch der Lieder, in 3. Frühling

See other settings of this text.

4. Liebe weiß die Wege  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Liebe weiß die Wege 
Über Berg und Thal,
Findet ihre Stege 
Bei des Mondes Strahl.

Auch in weiter Ferne,
Auch in dunkler Nacht,
Wenn mit keinem Sterne 
Ihr der Himmel lacht.

Selbst des Himmels hellster 
Stern ist Liebe ja, 
Fliegt, und ist mit schnellster 
Eile hier und da.

Meine Liebe findet 
Ihren Weg zu Dir,
Mit Dir dort verbindet
Sie mich einsam hier.

Text Authorship:

  • by Friedrich Rückert (1788 - 1866), "Liebe weiß die Wege "

Go to the general single-text view

Confirmed with Deutsche Pandora. Gedenkbuch zeitgenössischer Zustände und Schriftsteller, Zweiter Band, Stuttgart, Literatur-Comptoir, 1840, page 42.


5. Mein Herz und deine Stimme  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Laß tief in dir mich lesen,
Verhehl' auch dies mir nicht,
Was für ein Zauberwesen
Aus deiner Stimme spricht!

So viele Worte dringen
[Ans]1 Ohr uns ohne Plan,
Und während sie verklingen,
Ist alles abgetan!

Doch [drängt]2 auch nur von ferne
Dein Ton zu mir sich her,
[Behorch']3 ich ihn so gerne,
Vergess' ich ihn so schwer.

Ich bebe dann, [entglimme]4
Von allzu rascher Glut:
Mein Herz und deine Stimme
Verstehn sich gar zu gut!

Text Authorship:

  • by August von Platen-Hallermünde (1796 - 1835), no title, appears in Gedichte, in Romanzen und Jugendlieder, no. 14

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Haar stem", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
1 Kjerulf: "In's"
2 Kjerulf: "dringt"
3 André, Schnorr von Carolsfeld, Schumann: "Belausch'"
4 Schnorr von Carolsfeld: "und glimme"

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris