LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,438)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,113)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Drei Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte , opus 38

by Joseph Rudolph Schachner (1821 - 1896)

1. Woll' keiner mich je fragen
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
Woll' keiner mich je fragen,
warum mein Herz so schlägt;
ich kann's nicht fassen, nicht sagen,
was mich bewegt.

Als wie im Traume schweben
trunken die Sinne mir;
all' meine Gedanken
sind nur bei dir.

Die Welt hab' ich vergessen,
seit ich dein Auge geseh'n,
ich möchte dich an mich pressen
und still im Kuss vergeh'n.

Mein Leben möcht' ich lassen
um ein Lächeln von dir,
und du, ich kann's nicht fassen,
versagst es mir.

Ist's Schicksal, ist's dein Wille?
Du siehst mich nicht.
Nun wein' ich, stille, stille,
bis mir das Herz zerbricht.

Text Authorship:

  • by Emanuel von Geibel (1815 - 1884)

Go to the general single-text view

2. Humoreske : Der Trinker und der Koran 
 (Sung text)

Language: German (Deutsch) 
O Mahomet, du Türkenzopf!
Prophet, was fiel dir ein;
erlaubest Frau'n ad libitum
verbietest aber Wein.

Wer viele Weiber lieben will,
den Wein nicht missen kann,
drum pack' mit deinem Harem ein,
du alter Muselmann!

O Koran, o Alkoran!
Du bist ein heilig Buch,
doch magst du noch so heilig sein,
dich trifft des Trinkers Fluch.

O Mahomet, du Türkenzopf,
steh aus der Kaaba auf.
Setz' in den Koran das Gebot,
mit Wein die Gurgeltauf'!

Text Authorship:

  • by J. Hausner

Go to the general single-text view

3. Der lustige Geselle  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ich bin ein lust'ger Geselle,
Wer könnt auf Erden fröhlicher sein!
Mein Rößlein so helle, so helle,
Das trägt mich mit Windesschnelle
In's blühende Leben hinein! --
Trara!
In's [blühende]2 Leben hinein.

Es [tönt]3 an meinem Munde
Ein silbernes Horn von süßem Schall,
Es tönt wohl manche Stunde,
Von [Fels]4 und Wald in der Runde
Antwortet der Widerhall! --
Trara!
[Antwortet]2 der Widerhall.

Und komm ich zu festlichen Tänzen,
Zu Scherz und Spiel im sonnigen Wald,
Wo schmachtende Augen mir glänzen
Und Blumen den Becher bekränzen,
Da schwing ich vom Roß mich alsbald --
Trara!
Da schwing ich vom Roß mich alsbald.

Süß lockt die Gitarre zum Reigen,
Ich küsse die Mädchen, ich trinke den Wein;
Doch will hinter blühenden Zweigen
Die purpurne Sonne sich neigen,
Da [muß geschieden]5 sein --
Trara!
Da muß geschieden sein.

Es zieht mich hinaus in die Ferne;
Ich gebe dem flüchtigen Rosse den Sporn.
Ade! Wohl blieb ich noch gerne,
Doch winken schon [andre]6 Sterne,
Und grüssend [vertönet]1 das Horn --
Trara!
Und grüssend [vertönet]1 das Horn.

Text Authorship:

  • by Emanuel von Geibel (1815 - 1884), "Der Knabe mit dem Wunderhorn", appears in Jugendgedichte, in 1. Erstes Buch, in Lübeck und Bonn

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) (Lidy van Noordenburg) , copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Emily Ezust) , no title, copyright ©
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , copyright ©, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
1 Lessmann: "ertöne"
2 omitted by Schumann
3 Taubert: "tönet"
4 Taubert: "Feld"
5 Taubert: "muß es geschieden"
6 Taubert: "andere"

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris