LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,138)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Fünf Lieder für Männerchor , opus 14

by Oskar Zehrfeld (b. 1854)

1. Frühlingswalten

Language: German (Deutsch) 
Waldesgrün und Blumenblühen
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by (Carl Friedrich) Julius Altmann (1814 - 1873)

See other settings of this text.

2. Frühlingszeit  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Wenn der Frühling auf die Berge steigt
 Und im Sonnenstrahl der Schnee zerfließt,
Wenn das erste Grün am Baum sich zeigt,
 Und im Gras das erste Blümlein sprießt --
   Wenn vorbei im Thal
   Nun mit einem Mal
 Alle [Regenzeit]1 und Winterqual,
   Schallt es von den Höh'n
   Bis zum Thale weit:
   O, wie wunderschön
   Ist die Frühlingszeit!

Wenn am Gletscher heiß die Sonne leckt,
 [Wenn]2 die Quelle von den Bergen springt,
Alles rings mit [jungem]3 Grün sich deckt
 Und das [Lustgetön]4 der Wälder klingt--
   [Lüfte]5 lind und lau
   Würzt die grüne Au,
 Und der Himmel lacht so rein und blau,
   Schallt es von den Höh'n
   Bis zum Thale weit:
   O, wie wunderschön
   Ist die Frühlingszeit!

War's nicht auch zur jungen Frühlingszeit,
 Als Dein Herz sich meinem Herz erschloß?
Als [von]6 Dir, du wundersüße Maid,
 [Ich den]7 ersten langen Kuß genoß!
   Durch den Hain [entlang]8,
   Heller Lustgesang,
 Und die Quelle von den Bergen sprang--
   [Scholl]9 es von den Höh'n
   Bis zum Thale weit:
   O, wie wunderschön
   Ist die Frühlingszeit!

Text Authorship:

  • by Friedrich Martin von Bodenstedt (1819 - 1892), no title, appears in Die Lieder des Mirza-Schaffy, in Zuléikha, no. 12

Based on:

  • a text in Azerbaijani (Azərbaycan dili) by Mirzə Şəfi Vazeh (1794 - 1852) [text unavailable]
    • Go to the text page.

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (Natalie Macfarren) , "Flow'ry May"
  • FRE French (Français) [singable] (François Nicollin)
  • ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Quando la primavera arriva sui monti", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)

Note: in Zöllner's setting, in stanza 1, line 11, when "Ist" is repeated, it becomes "Ist doch"

1 Mandyczewski: "Regenszeit"
2 Frank: "Und"
3 Frank: "frischem"
4 Mandyczewski: "Luftgetön" (typo in the score?)
5 Frank: "Düfte"
6 Zöllner: "ich von"
7 Zöllner: "Den"
8 Frank, Zöllner: "erklang"
9 Frank, Zöllner: "Schallt"

3. Vogelsang  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
  Was singst du in den Zweigen,
O Vöglein, ohne Ruh?
Es klingt dein Lied so eigen,
Sprich, warum singest du?
Von früh bis spät erklingen
Hör' ich dein helles Singen,
O Vöglein, sag', wozu?

  "Ich singe hier und dorten,
Ich singe allezeit;
Es fehlt dem Lied an Worten,
Weil mir das Herz so weit.
Frag' nicht, warum ich singe,
Nicht weiß ich's selbst. Ich singe,
Weil Singen meine Freud'.["]

Text Authorship:

  • by (Carl Friedrich) Julius Altmann (1814 - 1873), "Vogelgesang"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with G.W. Körner's Urania. Musik-Zeitschrift für Alle, Herausgegeben von A. W. Gottschalg, Zweiunddreißigster Jahrgang (1875), No. 9, page 185.


4. Wohin

Language: German (Deutsch) 
Wohin, du reissender Strom, wohin?
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

5. So weit  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
  Bächlein [am Wiesenrand]1
Rinnst du noch immer?
Blumen im Heimathland
Gebt ihr noch Schimmer?
Halme der [Heimathkluft]2
Mögt ihr noch rauschen?
Lerche der [Heimatluft]3
Könnt' ich Dir lauschen!
  Duftige [Jugendzeit]4,
  O wie so weit!

  Fließt noch durch Blumen bunt 
Silberne [Kühle;]5
Rauscht noch im Lindengrund
Klappernde [Mühle;]6
Fenster aus Laubgewind
Leuchtet noch munter, 
Aber das schönste Kind 
Schaut nicht herunter --
  Liebe der Jugendzeit,
  O wie so weit!

  Glück vorbei, Duft verweht, 
Liebe vergangen!
Durch meine Seele geht 
Leises Verlangen. 
Dürft' ich doch einmal nur, 
Einmal Dich schauen --
Heimathwald, Heimathflur, 
[Liebste]7 der Frauen!
  Aber wie Ewigkeit 
  [Bist Du mir weit. --]8

Text Authorship:

  • by Julius Rodenberg (1831 - 1914), "So weit!", appears in Lieder und Gedichte, in 1. Erstes Buch, in 2. Über die Berge

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (John H. Campbell) , "O how far", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Julius Rodenberg, Lieder und Gedichte, Berlin: Verlag von Gebrüder Paetel, 1880, pages 96-97.

1 Decker: "im Wiesengrund"
2 Marschner: "Heimatluft"
3 Decker: "Heimatkluft"
4 Decker: "Blumenzeit"
5 Marschner: "Kühle?"
6 Marschner: "Mühle?"
7 Decker: "Schönste"
8 Marschner: "Bist du mir weit; o wie so weit."

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris